Текст и перевод песни Cö shu Nie - 夏の深雪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたは写真が嫌いだから
Ты
не
любишь
фотографироваться,
残ってるのは
わたしばかり
Поэтому
на
всех
снимках
только
я.
いつでも思い出せば会えるなんて
Я
всегда
думала,
что
слова
о
том,
что
мы
можем
увидеться,
綺麗事と思ってたのに
Просто
вспомнив
друг
друга,
— ложь,
瞬いているの
瞬いているの
Но
ты
мерцаешь,
мерцаешь,
キラリ結晶化して降り積もっていくよ
Превращаясь
в
сверкающие
кристаллики,
что
ложатся
на
землю.
明日を
笑って
生きたい
Хочу
улыбаться
завтрашнему
дню
и
жить
дальше.
あなたが好きだった歌を歌うの
Я
пою
твою
любимую
песню.
眩しい
思い出は
色褪せない
Слепящие
воспоминания
не
тускнеют.
もっと話したかった
とっくに幸せだったって
Я
хотела
бы
поговорить
с
тобой
ещё,
сказать,
что
давно
уже
счастлива.
もう一度
会えたら
抱きしめたい
Если
бы
мы
могли
встретиться
вновь,
я
бы
тебя
обняла.
大切なことはいつも厄介だ
Всё
важное
всегда
так
сложно.
幾つもあいたホール
Множество
пустых
дыр
真っ白い雪で満ちていること気付いた
Оказались
заполнены
белым
снегом,
и
я
это
заметила.
何気ないあなたの言葉がずっと
Твои
небрежные
слова
до
сих
пор
胸のとこで火を灯すの
Горят
в
моей
груди.
幸せにするよ
幸せにするよ
«Я
сделаю
тебя
счастливой,
сделаю
тебя
счастливой»,
—
そんなことばっか言って
Ты
твердил
одно
и
то
же,
またあなたひとり
抱えるつもりだったんでしょ
Снова
собираясь
взвалить
всё
на
себя.
明日を
笑って
生きたい
Хочу
улыбаться
завтрашнему
дню
и
жить
дальше.
あなたが好きだった歌を歌うの
Я
пою
твою
любимую
песню.
新しい
思い出を
織り上げたい
Хочу
создать
новые
воспоминания.
ずっと気付いていたの
とっくに幸せだったって
Я
всегда
это
знала,
давно
уже
счастлива.
もう一度
会えたら
抱きしめたい
Если
бы
мы
могли
встретиться
вновь,
я
бы
тебя
обняла.
沢山聞かせるよ
覚悟して
Мне
нужно
тебе
столько
всего
рассказать,
так
что
приготовься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miku Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.