Текст и перевод песни Cüneyt Tek - Yar
Tedirginim
ve
çok
yorgun
Я
нервничаю
и
очень
устал
Kaçıp
kurtulmam
lazım
buralardan
Мне
нужно
сбежать
отсюда.
Tedirginim
ve
çok
yorgun
Я
нервничаю
и
очень
устал
Kaçıp
kurtulmam
lazım
buralardan
Мне
нужно
сбежать
отсюда.
Yar
bana
sırt
çevirmiş
Яр
отвернулся
от
меня
Hasretler
yüzü
dönmüş
Тоска
повернулась
лицом
Kaçıp
kurtulmam
lazım
İstanbuldan
Мне
нужно
сбежать
из
Стамбула.
Yar
bana
sırt
çevirmiş
Яр
отвернулся
от
меня
Hasretler
yüzü
dönmüş
Тоска
повернулась
лицом
Kaçıp
kurtulmam
lazım
İstanbuldan
Мне
нужно
сбежать
из
Стамбула.
Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar
Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр
Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar
Разве
ты
не
справился
бы
со
всеми
трудностями
и
не
остался
бы
со
мной,
яр
Yar
aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar
Любовь
- это
нелегко,
однажды
ты
поймешь,
Яр
Sana
yar
dedim,
söyle,
bundan
daha
ötesi
mi
var
Я
сказал
тебе
яр,
скажи
мне,
есть
ли
что-то
большее,
чем
это
Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar
Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр
Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar
Разве
ты
не
справился
бы
со
всеми
трудностями
и
не
остался
бы
со
мной,
яр
Yar
aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar
Любовь
- это
нелегко,
однажды
ты
поймешь,
Яр
Sana
yar
dedim,
söyle,
bundan
daha
ötesi
mi
var
Я
сказал
тебе
яр,
скажи
мне,
есть
ли
что-то
большее,
чем
это
Tedirginim
ve
çok
yorgun
Я
нервничаю
и
очень
устал
Kaçıp
kurtulmam
lazım
buralardan
Мне
нужно
сбежать
отсюда.
Tedirginim
ve
çok
yorgun
Я
нервничаю
и
очень
устал
Kaçıp
kurtulmam
lazım
buralardan
Мне
нужно
сбежать
отсюда.
Yar
bana
sırt
çevirmiş
Яр
отвернулся
от
меня
Hasretler
yüzü
dönmüş
Тоска
повернулась
лицом
Kaçıp
kurtulmam
lazım
İstanbuldan
Мне
нужно
сбежать
из
Стамбула.
Yar
bana
sırt
çevirmiş
Яр
отвернулся
от
меня
Hasretler
yüzü
dönmüş
Тоска
повернулась
лицом
Kaçıp
kurtulmam
lazım
İstanbuldan
Мне
нужно
сбежать
из
Стамбула.
Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar
Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр
Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar
Разве
ты
не
справился
бы
со
всеми
трудностями
и
не
остался
бы
со
мной,
яр
Yar
aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar
Любовь
- это
нелегко,
однажды
ты
поймешь,
Яр
Sana
yar
dedim,
söyle,
bundan
daha
ötesi
mi
var
Я
сказал
тебе
яр,
скажи
мне,
есть
ли
что-то
большее,
чем
это
Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar
Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр
Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar
Разве
ты
не
справился
бы
со
всеми
трудностями
и
не
остался
бы
со
мной,
яр
Yar
aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar
Любовь
- это
нелегко,
однажды
ты
поймешь,
Яр
Sana
yar
dedim,
söyle,
bundan
daha
ötesi
mi
var
Я
сказал
тебе
яр,
скажи
мне,
есть
ли
что-то
большее,
чем
это
Bir
türlü
aklım
almıyor
(Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar)
Я
не
могу
понять
(Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр)
O
sebebsiz
suskun
gidişini
То,
как
он
потерял
дар
речи
без
причины
Hani
birşeyler
söyleseydin
(Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar)
Если
бы
ты
сказал
что-нибудь
(Разве
ты
не
выдержал
бы
все
трудности
и
не
остался
бы
со
мной,
яр?)
Belki
bu
kadar
acımazdı
kalbim
Может
быть,
это
не
было
бы
так
больно
моему
сердцу
Sevsen,
bu
kadar
sessiz
kalır
mıydın
yar
Если
бы
ты
любил,
ты
бы
так
молчал,
яр
Her
zoru
göğüsleyip
yanımda
kalmaz
mıydın
yar
(Yar
aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar)
Разве
ты
не
выдержал
бы
все
трудности
и
не
остался
бы
со
мной,
яр
(Яр,
любовь
нелегка,
однажды
ты
поймешь,
яр)
Aşk
kolay
değil,
bir
gün
anlarsın
yar
Любовь
не
легка,
однажды
ты
поймешь.
Sana
yar
dedim,
söyle,
bundan
daha
ötesi
mi
var
Я
сказал
тебе
яр,
скажи
мне,
есть
ли
что-то
большее,
чем
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suat Aydogan, Cuneyt Tek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.