Cœoeur de pirate - Printemps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cœoeur de pirate - Printemps




Printemps
Spring
Et en 2003, dans un show en été
And in 2003, in a summer show
Sous mes couches de mascaras je t'avais remarqué
Beneath my layers of mascara, I had noticed you
Et tant d'années plus tard, je t'ai vu et j'ai pensé
And so many years later, I saw you and I thought
Aller à ta rencontre, voir si tu as du temps à m'accorder
To go meet you, to see if you had time to spare for me
Mais toi tu ne sais pas
But you don't know
Que je t'aurais tout donné
That I would have given you everything
Le jour dans tes lunettes
The day that in your glasses
Mon regard s'est plongé
My gaze plunged
Et toi, tu ne sais pas
And you, you don't know
Que je voudrais bien de toi
That I would really like some of you
C'est bien triste, ce sera
It's really sad, it will be
Dans cette chanson seulement
In this song only
Les branches tombent sur le sol et rien ne peut changer
The branches fall on the ground and nothing can change
Dans mes rêves préconçus, je me suis laissée aller
In my preconceived dreams, I let myself go
Mais mon désir incertain reste un bien trop lourd secret
But my uncertain desire remains a much too heavy secret
Les branches restent bien au sol
The branches remain firmly on the ground
Et je me tairai à jamais
And I will be silent forever
Mais toi tu ne sais pas
But you don't know
Que je t'aurais tout donné
That I would have given you everything
Le jour dans tes lunettes
The day that in your glasses
Mon regard s'est plongé
My gaze plunged
Et toi, tu ne sais pas
And you, you don't know
Que je voudrais bien de toi
That I would really like some of you
C'est bien triste, ce sera
It's really sad, it will be
Dans cette chanson seulement
In this song only
Les branches restent bien au sol
The branches remain firmly on the ground
Les temps se sont mariés
Time has wed
Après tes jours hésitants, je ne peux plus t'éviter
After your hesitant days, I can no longer avoid you
Et ce cri trop interne ne veut vraiment pas cesser
And this too internal cry really doesn't want to cease
Les branches restent sur le sol
The branches remain on the ground
Et je t'ai enfin trouvé
And I have finally found you
Mais toi tu ne sais pas
But you don't know
Que je t'aurais tout donné
That I would have given you everything
Le jour dans tes lunettes
The day that in your glasses
Mon regard s'est plongé
My gaze plunged
Et toi, tu ne sais pas
And you, you don't know
Que je voudrais bien de toi
That I would really like some of you
C'est bien triste, ce sera
It's really sad, it will be
Dans cette chanson seulement
In this song only





Авторы: Beatrice Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.