Cœur De Pirate - Parfait Noël (Amazon Original) - перевод текста песни на немецкий

Parfait Noël (Amazon Original) - Cœur De Pirateперевод на немецкий




Parfait Noël (Amazon Original)
Perfektes Weihnachten (Amazon Original)
J'ai vu la neige se poser comme un nouveau vent peut amener
Ich sah den Schnee sich legen, wie neue Winde Hoffnung bringen
De l'espoir d'une meilleure année
Auf ein besseres neues Jahr
Et le silence s'étend alors que je vois tous les enfants qui attendent leurs vœux s'exaucer
Und die Stille breitet sich aus, während ich die Kinder sehe, die auf Wunscherfüllung warten
Mais moi, je regarde leur bonheur d'un œil effaré
Doch ich betrachte ihr Glück mit verstörtem Blick
Et le mal de cœur est monté
Und das Herzweh steigt empor
Car sur ma liste au Père Noël, je n'ai que souhaité
Denn auf meiner Wunschliste an den Weihnachtsmann stand nur
Qu'un beau malheur puisse t'arriver
Dass schlimmes Unglück dich treffen soll
Et pour Noël, je voudrais couper le fond de tes bas
Und zu Weihnachten wollt' ich den Boden deiner Socken zerschneiden
Laisser de l'eau geler, faire une patinoire chez toi
Wasser gefrieren lassen, eine Eisbahn in deinem Heim
J'aimerais que tu attendes à tout jamais que je t'appelle
Ich möchte, dass du ewig wartest auf meinen Anruf
Passer mon temps à bruler ce qui reste de tes chandelles
Meine Zeit damit verbringen, was von deinen Kerzen übrig bleibt, zu verbrennen
Car c'est Noël, un parfait Noël pour moi
Denn es ist Weihnachten, ein perfektes Weihnachten für mich
C'est la misère pour toi, un parfait Noël pour moi
Es ist Elend für dich, ein perfektes Weihnachten für mich
Et on m'a toujours dit que j'ai tout un tempérament
Und man hat mir stets gesagt, ich hätte Temperament
Et que le temps agit enfin comme le meilleur pansement
Und dass die Zeit am Ende wirkt wie der beste Verband
Mais on sait tous les deux que je ne suis pas très patiente
Doch wir wissen beide, dass ich nicht sehr geduldig bin
J'ai peut-être versé du vin chaud dans toutes tes plates-bandes
Vielleicht goss ich Glühwein auf all deine Blumenbeete
Mais moi, je regarde leur bonheur d'un œil effaré
Doch ich betrachte ihr Glück mit verstörtem Blick
Et le mal de cœur est monté
Und das Herzweh steigt empor
Car sur ma liste au Père Noël, je n'ai que souhaité
Denn auf meiner Wunschliste an den Weihnachtsmann stand nur
Qu'un beau malheur puisse t'arriver
Dass schlimmes Unglück dich treffen soll
Et pour Noël, je voudrais couper le fond de tes bas
Und zu Weihnachten wollt' ich den Boden deiner Socken zerschneiden
Laisser de l'eau geler, faire une patinoire chez toi
Wasser gefrieren lassen, eine Eisbahn in deinem Heim
J'aimerais que tu attendes à tout jamais que je t'appelle
Ich möchte, dass du ewig wartest auf meinen Anruf
Passer mon temps à bruler ce qui reste de tes chandelles
Meine Zeit damit verbringen, was von deinen Kerzen übrig bleibt, zu verbrennen
Car c'est Noël, un parfait Noël pour moi
Denn es ist Weihnachten, ein perfektes Weihnachten für mich
C'est la misère pour toi, un parfait Noël pour moi
Es ist Elend für dich, ein perfektes Weihnachten für mich
Car c'est Noël, un parfait Noël pour moi
Denn es ist Weihnachten, ein perfektes Weihnachten für mich
C'est la misère pour toi, un parfait Noël pour moi
Es ist Elend für dich, ein perfektes Weihnachten für mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.