Текст и перевод песни Cœoeur de pirate - Place de la république (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Place de la république (Live)
Площадь Республики (Live)
On
s'est
connu
le
temps
de
plaire
Мы
познакомились
на
время,
достаточное,
чтобы
понравиться
друг
другу,
Aux
exigences
qu'on
s'est
créées
mais
on
s'y
perd
Соответствуя
требованиям,
которые
сами
создали,
но
в
них
же
и
теряемся.
Tu
n'es
qu'à
quelques
kilomètres
Ты
всего
в
нескольких
километрах,
Et
nos
coeurs,
nos
coeurs
sont
restés
dans
cette
mer
А
наши
сердца,
наши
сердца
остались
в
этом
море.
J'ai
couru
en
longeant
la
seine
Я
бежала
вдоль
Сены,
En
espérant
te
retrouver,
l'âme
sereine
Надеясь
найти
тебя,
с
безмятежной
душой.
J'ai
couru
sans
savoir
comment
Я
бежала,
не
зная
как
Ni
pourquoi
on
s'emballe
И
почему
мы
так
увлеклись.
On
s'est
connu
qu'un
moment
Мы
были
знакомы
лишь
мгновение,
Et
je
ne
sais
plus
si
tu
en
vaux
la
peine
И
я
уже
не
знаю,
стоишь
ли
ты
этих
усилий.
C'est
plutôt
dur
d'en
être
certaine
Довольно
сложно
быть
в
этом
уверенной.
Et
quand
tu
seras
à
la
porte
des
Ternes
И
когда
ты
будешь
у
ворот
Терн,
Ce
soir
ne
m'oublie
pas
Сегодня
вечером
не
забывай
меня.
Je
t'attendrai
au
moins
le
temps
de
dire
Я
буду
ждать
тебя
хотя
бы
для
того,
чтобы
сказать,
Que
j'ai
voulu
prendre
le
plus
grand
risque
Что
я
хотела
пойти
на
самый
большой
риск.
Un
soir
qui
m'a
rendue
bien
triste
В
тот
вечер,
который
сделал
меня
очень
грустной,
Un
soir
Place
de
la
République
Вечером
на
площади
Республики.
Et
comme
tu
vois
c'est
bien
la
fin
И,
как
видишь,
это
действительно
конец.
Je
dois
traverser
l'océan
demain
matin
Завтра
утром
я
должна
пересечь
океан.
De
tes
bras,
je
m'arracherai
tout
doucement
Из
твоих
объятий
я
вырвусь
очень
осторожно,
Et
c'est
la
réalité
qui
m'attend
И
меня
ждет
реальность.
Je
sais
ton
coeur
est
habité
Я
знаю,
твое
сердце
занято
Par
une
ou
d'autre
fille
qui
t'ont
marquées
Той
или
иной
девушкой,
оставившей
свой
след.
Moi
je
suis
moins
forte
que
les
autres
Я
слабее
других,
Mais
j'espère
tant
te
manquer
Но
я
так
надеюсь,
что
ты
будешь
скучать
по
мне,
Tant
me
démarquer
Что
я
выделюсь
среди
них.
Et
je
sais
plus
si
tu
en
vaux
la
peine
И
я
уже
не
знаю,
стоишь
ли
ты
этих
усилий.
C'est
plutôt
dur
d'en
être
certaine
Довольно
сложно
быть
в
этом
уверенной.
Et
quand
tu
seras
à
Vincennes
И
когда
ты
будешь
в
Венсенне,
Ce
soir
ne
m'oublie
pas
Сегодня
вечером
не
забывай
меня.
Je
t'attendrais
au
moins
le
temps
de
dire
Я
буду
ждать
тебя
хотя
бы
для
того,
чтобы
сказать,
Que
j'ai
voulu
prendre
le
plus
grand
risque
Что
я
хотела
пойти
на
самый
большой
риск.
Un
soir
qui
m'a
rendue
bien
triste
В
тот
вечер,
который
сделал
меня
очень
грустной,
Un
soir
Place
de
la
République
Вечером
на
площади
Республики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coeur De Pirate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.