Текст и перевод песни Cœur De Pirate - Tu peux crever là-bas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu peux crever là-bas
Можешь сдохнуть там
J'ai
retrouvé
le
contrôle
de
mon
esprit
Я
снова
контролирую
свой
разум,
J'ai
détruit
les
images
de
nous,
où
tu
es
dans
mon
lit
Уничтожила
наши
совместные
фото,
где
ты
в
моей
постели.
J'ai
déchiré
les
pages
de
notre
histoire
Вырвала
страницы
нашей
истории
Et
j'ai
brûlé
ce
qu'il
reste
de
tes
Vans,
laissés
dans
mon
placard
И
сожгла
то,
что
осталось
от
твоих
Vans
в
моем
шкафу.
Et
qui
pourrait
m'en
vouloir
tu
sais,
tu
n'étais
qu'un
fardeau
И
кто
может
меня
винить,
знаешь,
ты
был
лишь
обузой,
De
rouille
et
d'encre
tu
laisses
ta
marque
d'ITS
en
cadeau
Ржавчиной
и
чернилами
ты
оставил
свой
след
ИППП
в
подарок.
Et
comptais-tu
les
fois
passées
chez
elle
И
считал
ли
ты,
сколько
раз
ходил
к
ней,
À
répéter
les
vas-et-viens?
Повторяя
свои
туда-сюда?
Comme
les
vagues
qui
m'emportent
vers
la
fin
Как
волны,
что
уносят
меня
к
концу,
Tu
sais
que
tu
ne
me
mérites
pas
Ты
знаешь,
что
ты
меня
не
достоин.
Quand
le
jour
se
lève
sans
émoi
Когда
день
встает
без
волнения,
J'espère
que
tu
penses
un
peu
à
moi
Надеюсь,
ты
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
Mais
tu
peux
crever
là-bas
Но
можешь
сдохнуть
там.
C'est
dur,
mais
c'est
mieux
comme
ça
Это
тяжело,
но
так
лучше.
Pourquoi
pensais-je
que
tu
me
serais
fidèle
Почему
я
думала,
что
ты
будешь
мне
верен?
Tu
as
sauté
les
étapes,
les
lits,
de
peur
et
puis
d'ennui
Ты
перепрыгивал
этапы,
кровати,
из
страха,
а
потом
от
скуки.
Et
si
le
bruit
d'une
planche
qui
roule
m'émeut
И
если
звук
катящейся
доски
меня
трогает,
Ce
n'est
ni
pour
toi
ni
notre
histoire,
c'est
parce
qu'on
n'est
plus
deux
То
это
не
ради
тебя
и
не
нашей
истории,
а
потому
что
нас
больше
нет.
Et
qui
pourrait
m'en
vouloir
tu
sais,
tu
n'étais
qu'un
fardeau
И
кто
может
меня
винить,
знаешь,
ты
был
лишь
обузой,
Le
ventre
lourd
tu
ne
bandais
plus
de
force
liquide
en
trop
С
тяжелым
животом
ты
больше
не
вставал
из-за
лишней
жидкости.
Et
comptais-tu
les
fois
passées
chez
elle
И
считал
ли
ты,
сколько
раз
ходил
к
ней,
À
répéter
les
vas-et-viens?
Повторяя
свои
туда-сюда?
Comme
les
vagues
qui
m'emportent
vers
la
fin
Как
волны,
что
уносят
меня
к
концу,
Tu
sais
que
tu
ne
me
mérites
pas
Ты
знаешь,
что
ты
меня
не
достоин.
Quand
le
jour
se
lève
sans
émoi
Когда
день
встает
без
волнения,
J'espère
que
tu
penses
un
peu
à
moi
Надеюсь,
ты
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
Mais
tu
peux
crever
là-bas
Но
можешь
сдохнуть
там.
C'est
dur,
mais
c'est
mieux
comme
ça
Это
тяжело,
но
так
лучше.
Et
comptais-tu
les
fois
passées
chez
elle
И
считал
ли
ты,
сколько
раз
ходил
к
ней,
À
répéter
les
vas-et-viens?
Повторяя
свои
туда-сюда?
Comme
les
vagues
qui
m'emportent
vers
la
fin
Как
волны,
что
уносят
меня
к
концу,
Tu
sais
que
tu
ne
me
mérites
pas
Ты
знаешь,
что
ты
меня
не
достоин.
Quand
le
jour
se
lève
sans
émoi
Когда
день
встает
без
волнения,
J'espère
que
tu
penses
un
peu
à
moi
Надеюсь,
ты
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
Mais
tu
peux
crever
là-bas
Но
можешь
сдохнуть
там.
C'est
dur,
mais
c'est
mieux
comme
ça
Это
тяжело,
но
так
лучше.
Mais
tu
peux
crever
là-bas
Но
можешь
сдохнуть
там.
C'est
dur,
mais
c'est
mieux
comme
ça
Это
тяжело,
но
так
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.