Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Pour Toi
Ich bin für dich
Voici
une
petite
histoire
Hier
ist
eine
kleine
Geschichte
C'est
l'histoire
d'un
amour
secret
Es
ist
die
Geschichte
einer
heimlichen
Liebe
Qui,
malgré
tout,
a
fonctionné
Die,
trotz
allem,
funktioniert
hat
Cette
histoire
commençait
Diese
Geschichte
begann
Quand
un
bon
homme
Als
ein
guter
Mann
Est
tombé
amoureux
d'une
belle
fille
Sich
in
ein
schönes
Mädchen
verliebte
Qui
chantait
heureusement
Das
glücklich
sang
Mais
il
n'a
pas
osé
et
il
l'a
laissé
passer
Aber
er
wagte
es
nicht
und
ließ
sie
ziehen
Je
ne
sais
pas
Ich
weiß
nicht
Comment
te
faire
comprendre
Wie
ich
es
dir
verständlich
machen
soll
C'est
comme
ça
Es
ist
so
Tu
es
pour
moi
et
je
suis
pour
toi
Du
bist
für
mich
und
ich
bin
für
dich
Je
m'en
fiche
Es
ist
mir
egal
Si
je
perds
tout
pour
toi
Wenn
ich
alles
für
dich
verliere
Je
serais
heureux
si
Ich
wäre
glücklich,
wenn
Tu
étais
à
côte
de
moi
Du
an
meiner
Seite
wärst
Des
années
plus
tard,
ils
se
retrouvent
Jahre
später
treffen
sie
sich
wieder
Mais,
cette
fois
Aber
dieses
Mal
Ils
ne
peuvent
plus
l'a
laissé
passer
Können
sie
es
nicht
mehr
verstreichen
lassen
Il
l'a
ensuite
dit
Er
sagte
ihr
dann
Je
ne
sais
pas
Ich
weiß
nicht
Comment
te
faire
comprendre
Wie
ich
es
dir
verständlich
machen
soll
T'es
pour
moi
Du
bist
für
mich
J'suis
pour
toi
Ich
bin
für
dich
Heureusement,
c'est
comme
ça
Glücklicherweise
ist
es
so
Je
ne
veux
pas
Ich
will
dich
nicht
La
laissée
passer
Vorbeigehen
lassen
Encore
une
fois
Noch
einmal
Tu
serai
ma
lumière
Du
wärst
mein
Licht
Tu
serai
mon
amour
Du
wärst
meine
Liebe
Je
ne
sais
pas
Ich
weiß
nicht
Comment
te
faire
comprendre
Wie
ich
es
dir
verständlich
machen
soll
T'es
pour
moi
Du
bist
für
mich
J'suis
pour
toi
Ich
bin
für
dich
Heureusement,
c'est
comme
ça
Glücklicherweise
ist
es
so
Trop
de
pluie
Zu
viel
Regen
Dans
la
rue
Auf
der
Straße
Je
ne
veux
pas
Ich
will
dich
nicht
La
laissée
passer
Vorbeigehen
lassen
Restes-tu
avec
moi
Bleibst
du
bei
mir
S'il
te
plaît
mon
amour
Bitte,
meine
Liebe
S'il
te
plaît
mon
amour
Bitte,
meine
Liebe
À
partir
de
ce
jour
Von
diesem
Tag
an
Elle
est
restée
avec
lui
jusqu'à
l'aube
Blieb
sie
bei
ihm
bis
zum
Morgengrauen
Puis,
elle
est
partie
très
loin
d'ici
Dann
ging
sie
weit
weg
von
hier
Et
c'est
ainsi
pour
toujours
Und
so
ist
es
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.