Cẩm Ly - Mưa Qua Phố Vắng - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cẩm Ly - Mưa Qua Phố Vắng




Mưa Qua Phố Vắng
Rain Over a Deserted Street
Mưa hắt hiu mưa buồn qua phố vắng
Rain lashes down, sad rain over a deserted street
Chiều mưa tuôn cho giá buốt tâm hồn
Afternoon rain pours down, chilling the soul
Niềm đơn theo nhung nhớ dài thêm
Loneliness grows with longing
Mưa kỉ niệm mưa tìm về vãng
Rain of memories, rain searching for the past
Anh đã yêu em mười mùa mưa trước
You loved me ten rainy seasons ago
Một mùa mưa hai đứa bước song hành
One rainy season, we walked hand in hand
Tình yêu đương khi thương vẫn còn thương
Love was still love when love was still there
Em đã vội bỏ trường xa phố phường
You hurriedly left school, far from the city
Đêm
Night
Đêm tiễn đưa
Night we parted
Người yêu đi lấy chồng
My love went off to marry
Mưa
Rain
Ôi gió mưa
Oh wind and rain
Buồn như cơn bão lòng
Sad as the storm in my heart
Tình nồng tình mau chóng phai
Passionate love and quickly faded
Tình buồn tình mang đắng cay
Sad love and bitter
đơn cuộc đời
Lonely life
Ngồi bên song cửa trông bóng ai ngoài mưa
Sitting by the window, watching the rain outside
nhớ người
Missing you
Thương nhớ ai mưa chiều về giăng lối
Missing you as the evening rain falls
Người yêu xưa nay đã khuất xa rồi
My former love is now far away
Còn trong tôi bao nhung nhớ tả tơi
All that's left is a jumble of longing
Mưa kỷ niệm mưa thầm rơi trong đời
Rain of memories, rain falling silently in my life
Anh đã yêu em mười mùa mưa trước
You loved me ten rainy seasons ago
Một mùa mưa hai đứa bước song hành
One rainy season, we walked hand in hand
Tình yêu đương khi thương vẫn còn thương
Love was still love when love was still there
Em đã vội bỏ trường xa phố phường
You hurriedly left school, far from the city
Đêm
Night
Đêm tiễn đưa
Night we parted
Người yêu đi lấy chồng
My love went off to marry
Mưa
Rain
Ôi gió mưa
Oh wind and rain
Buồn như cơn bão lòng
Sad as the storm in my heart
Tình nồng tình mau chóng phai
Passionate love and quickly faded
Tình buồn tình mang đắng cay
Sad love and bitter
đơn cuộc đời
Lonely life
Ngồi bên song cửa trông bóng ai ngoài mưa
Sitting by the window, watching the rain outside
nhớ người
Missing you
Thương nhớ ai mưa chiều về giăng lối
Missing you as the evening rain falls
Người yêu xưa nay đã khuất xa rồi
My former love is now far away
Còn trong tôi bao nhung nhớ tả tơi
All that's left is a jumble of longing
Mưa kỷ niệm mưa thầm rơi trong đời
Rain of memories, rain falling silently in my life
Còn trong tôi bao nhung nhớ tả tơi
All that's left is a jumble of longing
Mưa kỉ niệm mưa thầm rơi... trong đời
Rain of memories, rain falling silently... in my life





Авторы: Phuongha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.