Текст и перевод песни D - Der Konig der Dunkelheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Konig der Dunkelheit
Король Тьмы
迎え討とう
いざ玉座を後に
退かぬことが私の民への愛の証
Встречусь
с
судьбой,
покину
свой
трон.
Не
отступать
– вот
мой
знак
любви
к
своему
народу.
闇の帝王(おう)たる我が身を盾に
Стану
щитом,
я,
Король
Тьмы.
Ist
denn
die
Sonne
nicht
übrig?
Разве
не
осталось
ли
и
лучика
солнца?
遠ざかる死に代わり
Взамен
уходящей
жизни
Die
Mond
und
der
Sternenhimmel
Луна
и
звездное
небо
異彩を放ち光れ
Светятся,
играя
красками.
Da
sagt
der
König:
Ich
brauche
euch
И
молвит
Король:
вы
нужны
мне,
我が血を受けて生きよ
Живите,
приняв
мою
кровь,
Und
küsse
die
Rose
И
поцелуйте
розу,
目覚めの夜の始まり
В
эту
ночь
пробуждения.
熱砂が喉を灼く不死なる秘薬は
Эликсир
бессмертия,
опаляющий
горло
раскаленным
песком,
黒き獣らに私を喰らわせた
Обратил
меня
в
пищу
для
черных
зверей.
滅びゆく祖国(くに)を目の前にして
私が今するべきことはただひとつだけ
Глядя
на
гибнущую
родину,
я
понимаю,
что
должен
сделать
лишь
одно:
王家の血を絶やさぬことと
Сохранить
королевскую
кровь.
この身体(み)には傷は付かぬ
Этому
телу
не
нанести
ран.
我が武技に狂いはなく
В
моем
искусстве
боя
нет
места
безумию.
心へと流れる血は誇りを無くさぬ深紅の薔薇であれ
Кровь,
текущая
в
моем
сердце,
– это
алая
роза,
никогда
не
теряющая
своей
гордости.
背に翼を持つ駿馬(しゅんめ)のように駆け
Я
мчусь,
словно
крылатый
конь,
冴えゆく力が私を凌駕する
И
сила
моя
растет,
превосходя
меня
самого.
我らの行く手に立ちはだかるは
もはや敵に非ずと己の影に叫び
На
моем
пути
стоит
не
враг,
а
моя
собственная
тень,
- кричу
я,
刃先を向け誓いを立てる
И
направляю
клинок
на
нее,
давая
клятву.
迎え討とう
いざ玉座を後に
退かぬことが私の民への愛の証
Встречусь
с
судьбой,
покину
свой
трон.
Не
отступать
– вот
мой
знак
любви
к
своему
народу.
闇の帝王たる我が身は盾となる
Я
стану
щитом,
я,
Король
Тьмы.
Der
König
der
Dunkelheit
Король
Тьмы…
その名は瞬く間に世界の果てまで震撼させることとなる
Это
имя
в
мгновение
ока
потрясет
мир
до
самых
его
краев.
あれからどれだけの時が流れたのだろう。
Сколько
времени
прошло
с
того
дня?..
国家存亡の危機に面した私は、王位継承者のみが知ることを許される"それ"を、
Стоя
на
грани
гибели
моей
страны,
я
решился
на
то,
что
было
позволено
знать
лишь
наследникам
престола
- я
высвободил
"это".
ついに解き放った。
Я
высвободил
"это".
呪われし肉体に宿るは黒き種。
В
проклятой
плоти
затаилось
черное
семя.
罪の因子は闇に飲まれ、眷属を増やし続けた。
Семя
греха,
поглощаемое
тьмой,
порождало
все
новых
и
новых
прислужников.
この罪を贖うことができれば、神の救いの御手は私の元へも差し伸べられるのだろうか。
Если
я
смогу
искупить
этот
грех,
то
протянется
ли
и
до
меня
спасительная
рука
Господа?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.