D-51 - Always - перевод текста песни на немецкий

Always - D-51перевод на немецкий




Always
Immer
空に赤く溶けてゆく太陽 人も町も染めて
Die Sonne löst sich rot am Himmel auf, färbt Menschen und die Stadt
「また明日」と手を振るように ゆらゆらゆれている
Wie ein "Bis morgen"-Winken, schwankt sie sanft hin und her
風が運んだ夕食のにおいに 浮かんだ笑顔は
Der Wind trägt Essensdüfte, ein Lächeln taucht auf
受話器ごし 優しい声を聞かせてくれる人
Jemand, der mir durch den Hörer eine sanfte Stimme schenkt
子供の頃も今も変わらずに 胸の中から僕を包むよ
Als Kind wie heute, unverändert, hüllt es mich ein, tief in meiner Brust
愛は変わらない どんな時も 心にずっといるから
Liebe ändert sich nie, zu jeder Zeit, denn sie bleibt in meinem Herzen
愛は終わらない 僕らがきっと 受け継いでゆくもの
Liebe endet nie, etwas, das wir sicher weitertragen werden
人から人へ流れてく優しさ 僕にも届いて
Güte, die von Mensch zu Mensch fließt, erreicht auch mich
泣き虫顔 笑顔に変える不思議な力だよ
Verwandelt ein weinerliches Gesicht in ein Lächeln eine wundersame Kraft
心の奥の深いところで つながってゆくあたたかいもの
Tief im Herzen verbindet es uns, dieses warme Gefühl
愛は止まらない どこまでだって 続くよずっとこのまま
Liebe hört nie auf, geht immer weiter, egal wie weit
愛は終わらない 誰かにそっと 分けてあげたいもの
Liebe endet nie, etwas, das ich leise mit dir teilen möchte
沈む夕日は明日をつれて ここへ必ず戻ってくるよ
Die untergehende Sonne bringt morgen mit und kehrt sicher hierher zurück
愛は変わらない どんな時も 心にずっといるから
Liebe ändert sich nie, zu jeder Zeit, denn sie bleibt in meinem Herzen
愛は終わらない 僕らがきっと 受け継いでゆくもの
Liebe endet nie, etwas, das wir sicher weitertragen werden
愛は止まらない どこまでだって 続くよずっとこのまま
Liebe hört nie auf, geht immer weiter, egal wie weit
I always feel your love
I always feel your love
心はそっと 赤く照らされたよ
Mein Herz wird leise rot erleuchtet





Авторы: Ikuma, Yoshida Yasuhide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.