Текст и перевод песни D-51 - Lady Don't Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Don't Cry
Lady Don't Cry
まわりの小言さえいっさい動じないで
Despite
all
the
criticism,
don't
be
swayed
上目で誘う同情なんてお子様じゃない
Don't
act
childish
seeking
sympathy
with
coy
glances
そんなあなたのそのしたたかな強さはかなり美しい
Your
cunning
strength
is
truly
beautiful
メイクをキメて無敵のヒールでワガママ進め
Put
on
your
makeup
and
strut
in
your
heels,
pushing
forward
with
your
whims
そうさLady
Don't
Cry
Yes,
Lady,
don't
cry
失敗しても明日に繋がるから
Even
failures
lead
to
tomorrow's
success
足止めてちゃ何も始まらない
Hesitation
brings
nothing
フライング気味が丁度いい
A
slight
head
start
is
just
right
だからLady
Don't
Cry
So,
Lady,
don't
cry
真夜中に人目を気にして泣いた
You
wept
alone
in
the
night,
fearing
the
gaze
of
others
あの涙もいつか幸せの
Even
those
tears
will
become
a
part
of
your
happiness
パーツの一つになるから
Their
essence
will
remain
でも時々SOS切れそうな糸のよう
Yet
sometimes,
that
thread
holding
you
together
feels
like
it's
about
to
snap
友達誘っても何か晴れない心で
Even
when
you're
surrounded
by
friends,
your
heart
remains
heavy
だけどあなたのそのしなやかな賢さをもっと駆使して
But
you
must
use
that
resilient
wisdom
of
yours
YesかNoかの2択じゃなくて無限を広げて
Expand
your
horizons
beyond
simple
choices
そうさLady
Don't
Cry
Yes,
Lady,
don't
cry
負けそうでも逆転は可能だから
Even
when
you're
down,
a
comeback
is
possible
その眼差しずっとそらさないで
Keep
your
gaze
steady
踏み出す勇気火をつけて
Ignite
the
courage
to
take
that
step
だからLady
Don't
Cry
So,
Lady,
don't
cry
占いを信じるよりまず自分の
Instead
of
relying
on
fortune-tellers,
listen
to
your
own
心の声に耳を澄まして
Harken
to
the
voice
within
どんな瞬間も2度はない
Each
moment
is
precious
and
unique
完璧な人なんてならなくたっていい
You
don't
have
to
be
perfect
きっと弱さもいつしか魅力になるから
Even
your
weaknesses
will
eventually
become
your
charm
そうさLady
Don't
Cry
Yes,
Lady,
don't
cry
失敗しても明日に繋がるから
Even
failures
lead
to
tomorrow's
success
足止めてちゃ何も始まらない
Hesitation
brings
nothing
フライング気味が丁度いい
A
slight
head
start
is
just
right
だからLady
Don't
Cry
So,
Lady,
don't
cry
真夜中に人目を気にして泣いた
You
wept
alone
in
the
night,
fearing
the
gaze
of
others
あの涙もいつか幸せの
Even
those
tears
will
become
a
part
of
your
happiness
パーツの一つになるから
Their
essence
will
remain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉田 安英, 上里 優, 吉田 安英, 上里 優
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.