D-51 - Makes Me Cry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни D-51 - Makes Me Cry




Makes Me Cry
Заставляет меня плакать
君と初めての morning sun 静かな寝顔みとれてる
С тобой первое утро, любуюсь твоим спокойным спящим лицом
巡り会えたのさ only one
Встретились мы, единственная моя
「キミモ オナジ キモチカイ? baby」
«Тебе тоже хорошо, малышка?»
2人寂しげに say goodbye また会うまで離ればなれ
Грустно прощаемся, до новой встречи будем в разлуке
不変なる心の distance 「イツモ オナジ キモチサ baby」
Неизменная душевная близость «Мне тоже хорошо, малышка»
もう誰もいなくていいと思った 孤独を嘘で隠してた
Думал, что мне больше никто не нужен, скрывал одиночество за ложью
凍えた愛に手を触れたのは 優しくこのオレを包む君のすべて
Коснулась моей замерзшей души, окутала меня своей нежностью
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
愛するほどに切ないよ 迷子のように 君を求めてる
Чем сильнее люблю, тем больнее, как потерянный, ищу тебя
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
太陽と月の関係さ ずっとこのオレ照らしてくれてる
Как солнце и луна, ты всегда освещаешь меня
またたく夜空の shooting star はかなく消えるその星に
Падающая звезда в ночном небе, исчезает так быстро
願うは2人の forever 「モット キミヲ シリタイヨ baby」
Желаю нам вечной любви «Хочу узнать тебя лучше, малышка»
奏でる風の音 in my heart 果てなく心ふるわせる
Звук ветра в моем сердце, волнует мою душу без конца
大切なことは don't look back
Главное не оглядываться назад
「イマノ キミヲ シリタイヨ baby」
«Хочу знать, какая ты сейчас, малышка»
互いのことが分かりあえずに 時にはすれ違いもあるんだ
Мы не всегда понимаем друг друга, иногда наши пути расходятся
許しあう気持ちがあればきっと
Но если мы будем прощать друг друга
2人はまたひとつ分かりあっていくよ
То мы будем понимать друг друга все лучше и лучше
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
愛するほどに我がままになる もっとリアルな君を見せてよ
Чем сильнее люблю, тем больше капризничаю, покажи мне свою настоящую
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
太陽と月の関係さ ずっとこのオレ照らしてくれてる
Как солнце и луна, ты всегда освещаешь меня
I'm wondering... anytime
Мне интересно... всегда
何を手放したとしても この愛よ消えないでくれ
Даже если я все потеряю, пусть эта любовь не угаснет
さまよい傷ついても この love story 終わらない
Даже если я заблужусь и буду ранен, пусть эта история любви не закончится
もう誰もいなくていいと思った 孤独を嘘で隠してた
Думал, что мне больше никто не нужен, скрывал одиночество за ложью
凍えた愛に手を触れたのは 優しくこのオレを包む君のすべて
Коснулась моей замерзшей души, окутала меня своей нежностью
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
愛するほどに切ないよ 迷子のように 君を求めてる
Чем сильнее люблю, тем больнее, как потерянный, ищу тебя
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
太陽と月の関係さ ずっとこのオレ照らしてくれてる
Как солнце и луна, ты всегда освещаешь меня
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
愛するほどに我がままになる もっとリアルな君を見せてよ
Чем сильнее люблю, тем больше капризничаю, покажи мне свою настоящую
She makes me cry, makes me cry
Ты заставляешь меня плакать, заставляешь меня плакать
太陽と月の関係さ ずっとこのオレ照らしてくれてる
Как солнце и луна, ты всегда освещаешь меня
I'm wondering... anytime
Мне интересно... всегда





Авторы: 吉田 安英, 上里 優, 吉田 安英, 上里 優


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.