Текст и перевод песни D-51 - STAR
小さな両手を
大きく広げ
и
они
широко
раскинули
свои
маленькие
ручки.
無邪気な姿で
駆け寄ってくる
они
подбегают
совершенно
невинно.
抱きしめたつもりが
抱きしめられて
я
обнял
тебя,
но
ты
обняла
меня.
そのぬくもりが
心を包む
Это
тепло
окутывает
сердце.
テレビじゃ今日も
信じられない
я
не
могу
поверить,
что
это
показывают
сегодня
по
телевизору.
イヤなニュースが
流れてくるよ
грядут
плохие
новости.
「誰が悪い?」とか
そうじゃないだろう
Кто
не
прав?
- я
так
не
думаю.
きっと僕らの愛が足りない
я
уверен,
что
нам
не
хватает
любви.
幸せの意味さえ
あの頃と変わって
даже
значение
счастья
изменилось
с
тех
пор.
You′re
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
できることなら
すべての悲しみをかばいたい
я
хочу
защитить
все
свое
горе,
если
смогу.
この胸に込み上げてくる
愛しさを奏でて伝えよう
Давай
поиграем
и
передадим
любовь,
которая
рождается
в
этом
сундуке.
You're
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
どんな時でも
その笑顔をずっと守りたい
Я
хочу
сохранить
эту
улыбку
навсегда,
в
любое
время.
傷ついてしまう時には
眠るまで寄り添って
когда
тебе
больно,
оставайся
рядом,
пока
не
уснешь.
どんな恋して
どんな夢見て
о
какой
любви
ты
мечтаешь?
どんな仲間と
出会うのだろう?
Каких
друзей
ты
встретишь?
裏切りや挫折も
時にあるけど
иногда
предательства
и
неудачи.
いつも自分を疑わないで
не
сомневайся
в
себе
все
время.
一つでも多くの
喜びを見つけて
найди
еще
одну
радость.
You′re
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
できることなら
すべての悲しみをかばいたい
я
хочу
защитить
все
свое
горе,
если
смогу.
この胸に込み上げてくる
愛しさを奏でて伝えよう
Давай
поиграем
и
передадим
любовь,
которая
рождается
в
этом
сундуке.
You're
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
どんな時でも
その笑顔をずっと守りたい
Я
хочу
сохранить
эту
улыбку
навсегда,
в
любое
время.
傷ついてしまう時には
眠るまで寄り添って
когда
тебе
больно,
оставайся
рядом,
пока
не
уснешь.
少しずつ大人へなってゆく
その姿をずっと見ていたい
я
хочу
видеть,
как
ты
постепенно
взрослеешь.
暗がりが好きな世界に
星の光はまぶしい
Свет
звезд
ослепителен
в
мире,
который
любит
тьму.
You're
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
できることなら
すべての悲しみをかばいたい
я
хочу
защитить
все
свое
горе,
если
смогу.
この胸に込み上げてくる
愛しさを奏でて伝えよう
Давай
поиграем
и
передадим
любовь,
которая
рождается
в
этом
сундуке.
You′re
a
little
star
Ты
маленькая
звезда.
どんな時でも
その笑顔をずっと守りたい
Я
хочу
сохранить
эту
улыбку
навсегда,
в
любое
время.
傷ついてしまう時には
眠るまで寄り添って
когда
тебе
больно,
оставайся
рядом,
пока
не
уснешь.
いつか僕らも
そうだったように
как
мы
сделали
однажды.
次の世代を
歩む子達へ
К
следующему
поколению
детей.
惜しみない愛を
そう愛を贈ろう
Давай
дарим
любовь
так
щедро
いつか僕らも
そうだったように
как
мы
сделали
однажды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Star
дата релиза
01-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.