D-51 - ラストシーン - album Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D-51 - ラストシーン - album Mix




ラストシーン - album Mix
Last Scene - album Mix
いつもよりも静かな 教室に吹く春の風
The spring breeze blows into the classroom, which is quieter than usual.
今日からそれぞれの道 歩く時が来た
Today is the day when we each take our own paths.
とうとう伝えることはなかった この想いは
After all, I never got to tell you. I kept this feeling to myself.
君には大事に守ってくれる 人が傍にいたから
Because you had someone by your side who would cherish you.
少し涙目の君が僕を見つけ 「写真を撮ろう」って言ってきたから
You were a little teary-eyed when you found me and said, "Let's take a picture."
歯がゆさを抑え笑って 二人並んだ
I suppressed my frustration and we both smiled and posed.
少し涙目の僕は君をみつめ 想いのすべてを込めてさよなら
I was a little teary-eyed too, looking at you and saying goodbye with all my heart.
滲んでく空を見上げて 最初で最後の写真は胸にしまうよ
I looked up at the hazy sky, and that first and last photo of us will stay close to my heart.
いつまでもその笑顔で いて欲しいと願うけれど
I just want you to keep smiling like that, but
正直胸が苦しい 唇を噛んだ
To be honest, my chest hurts. I bit my lip.
時が流れ消えてくれるのかな この痛みは
Will time erase this pain? This ache;
まるで無くした最後の忘れ物 背中を向けて歩こう
Like a forgotten last item, I turn my back and walk away.
いつか大人へとなってどこかの街で
Someday, when we've both grown up and found our way in life,
今以上きれいになっているのかな
I wonder if you'll be more beautiful than you are today.
その時もしもばったりと 会うとしたなら
If we happen to meet again then,
ひとつわがままを聞いてくれないか 嘘でも僕には幸せだよと
I have a small request: even if it's not true, tell me you're happy.
変わらない澄んだ瞳で微笑みかけてよ
Smile at me with those same clear, unchanging eyes.
そうじゃなきゃきっとつらいよ
If you don't, it'll break my heart.
君が手を繋いで 帰る姿を夕暮れ時ただ眺めた 恋に手を振るように
As you walked away, hand-in-hand with him, I watched you in the evening light, waving goodbye to our love.
少し涙目の君が僕を見つけ 「写真を撮ろう」って言ってきたから
You were a little teary-eyed when you found me and said, "Let's take a picture."
歯がゆさを抑え笑って 二人並んだ
I suppressed my frustration and we both smiled and posed.
少し涙目の僕は君をみつめ 想いのすべてを込めてさよなら
I was a little teary-eyed too, looking at you and saying goodbye with all my heart.
滲んでく空を見上げて 最初で最後の写真は胸にしまうよ
I looked up at the hazy sky, and that first and last photo of us will stay close to my heart.





Авторы: 吉田 安英, Takuya Harada, takuya harada, 吉田 安英


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.