D-A-D - Burn The Bridges - перевод текста песни на немецкий

Burn The Bridges - D-A-Dперевод на немецкий




Burn The Bridges
Verbrenn die Brücken
Hey what's in your head,
Hey, was ist in deinem Kopf,
That I cannot find in mine
Das ich in meinem nicht finden kann
Are you older than the rock that I've been sitting on
Bist du älter als der Fels, auf dem ich gesessen habe
And what's in your heart
Und was ist in deinem Herzen
That can't escape your mind
Das deinem Verstand nicht entkommen kann
Everything is right when you look around
Alles ist richtig, wenn du dich umsiehst
I think we should burn our bridges now
Ich denke, wir sollten jetzt unsere Brücken verbrennen
The doctor said we would live, but we died somehow...
Der Arzt sagte, wir würden leben, aber wir sind irgendwie gestorben...
I think we should burn our bridges now
Ich denke, wir sollten jetzt unsere Brücken verbrennen
Hey what's in your head,
Hey, was ist in deinem Kopf,
That I cannot find in mine
Das ich in meinem nicht finden kann
Are you older than the rock that we've been sitting on
Bist du älter als der Fels, auf dem wir gesessen haben
And what's in your heart
Und was ist in deinem Herzen
That can't escape your mind
Das deinem Verstand nicht entkommen kann
Everything is right when you look around
Alles ist richtig, wenn du dich umsiehst
I think we should burn our bridges now
Ich denke, wir sollten jetzt unsere Brücken verbrennen
The doctor said we would live, but we died somehow...
Der Arzt sagte, wir würden leben, aber wir sind irgendwie gestorben...
And even if there's a cure, we shouldn't take those pills cuz that's no medicine
Und selbst wenn es ein Heilmittel gibt, sollten wir diese Pillen nicht nehmen, denn das ist keine Medizin
I think we should burn I think we should burn
Ich denke, wir sollten verbrennen, ich denke, wir sollten verbrennen
Burn our bridges now...
Unsere Brücken jetzt verbrennen...
Hey what's in your head,
Hey, was ist in deinem Kopf,
That I cannot find in mine
Das ich in meinem nicht finden kann
Are you older than the rock that we've been sitting on
Bist du älter als der Fels, auf dem wir gesessen haben
I think we should burn burn our bridges now...
Ich denke, wir sollten verbrennen, unsere Brücken jetzt verbrennen...





Авторы: Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Arild Binzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.