Текст и перевод песни D-A-D - God's Favourite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's Favourite
Любимчик Бога
Hey
folks,
believe
in
me
Эй,
народ,
верьте
мне,
'Cause
I'm
a
disciple
can't
you
see?
Ведь
я
ученик,
разве
ты
не
видишь?
Avoid
the
horrors
of
the
big
microwave
Избегайте
ужасов
большой
микроволновки,
The
instant
dinner
for
the
man
in
the
cave
Мгновенного
ужина
для
человека
в
пещере.
I'm
sure
the
lord
will
forgive
your
faults
Я
уверен,
что
Господь
простит
твои
грехи,
Now
you
just
gimme
your
gold
and
follow
my
call
А
теперь
просто
дай
мне
своё
золото
и
следуй
моему
зову,
'Cause
I'm
one
hell
of
a
kid
Потому
что
я
чертовски
хороший
парень,
I'm
God's
favourite
Я
любимчик
Бога.
'Cause
me
and
the
lord
we
got
this
heavenly
deal
Потому
что
у
меня
и
Господа
есть
эта
небесная
сделка,
He
is
my
master
and
he
taught
me
to
steal
Он
мой
учитель,
и
он
научил
меня
воровать.
Yeah,
me
and
the
lord
we
got
this
fifty-fifty
split
Да,
у
меня
и
Господа
этот
раздел
пятьдесят
на
пятьдесят,
The
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень.
Yeah,
the
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Да,
старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень,
I
must
be
God's
favourite
Должно
быть,
я
любимчик
Бога,
I'm
God's
favourite
Я
любимчик
Бога.
I'm
the
son
of
the
creator
Я
сын
создателя,
I
make
a
blind
man
hear
Я
делаю
так,
что
слепой
слышит.
Now
you
just
open
your
purse
and
feel
the
lord
is
near
А
теперь
просто
открой
свой
кошелек
и
почувствуй,
что
Господь
рядом,
'Cause
he
know
your
world
It's
written
down
in
his
book
Потому
что
он
знает
твой
мир,
это
записано
в
его
книге,
And
I'm
his
clerk
I
know
what
you
took
А
я
его
писарь,
я
знаю,
что
ты
взяла.
So
see
you
next
time
at
the
Jesus-show
Так
что
увидимся
в
следующий
раз
на
шоу
Иисуса,
Where
blessings
are
costly
and
you
can't
say
no
Где
благословения
стоят
дорого,
и
ты
не
можешь
сказать
«нет».
'Cause
me
and
the
lord
we
got
this
heavenly
deal
Потому
что
у
меня
и
Господа
есть
эта
небесная
сделка,
He
is
my
master
and
he
taught
me
to
steal
Он
мой
учитель,
и
он
научил
меня
воровать.
Yeah,
me
and
the
lord
we
got
this
fifty-fifty
split
Да,
у
меня
и
Господа
этот
раздел
пятьдесят
на
пятьдесят,
The
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень.
Yeah,
the
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Да,
старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень,
I
must
be
God's
favourite
Должно
быть,
я
любимчик
Бога,
I'm
God's
favourite
Я
любимчик
Бога.
Hey
folks,
listen
to
me
Эй,
народ,
послушайте
меня,
'Cause
I'm
one
of
God's
boys
can't
you
see?
Потому
что
я
один
из
Божьих
мальчиков,
разве
ты
не
видишь?
'Cause
I
got
the
answers
and
you
will
seek
them
Потому
что
у
меня
есть
ответы,
и
ты
будешь
искать
их.
Remember
the
dollars
you
saved
over
this
weekend
Помнишь
доллары,
которые
ты
сэкономила
в
эти
выходные?
Sins
are
free
but
it
costs
to
confess
Грехи
бесплатны,
но
исповедоваться
стоит
денег.
So
your
life
lately
has
it
been
in
a
mess
Так
твоя
жизнь
в
последнее
время
была
беспорядком?
'Cause
I'm
to
decide
if
you
are
fit
Потому
что
я
должен
решить,
подходишь
ли
ты,
'Cause
we
got
the
record
and
we
know
what
you
did
Потому
что
у
нас
есть
записи,
и
мы
знаем,
что
ты
делала.
'Cause
me
and
the
lord
we
got
this
heavenly
deal
Потому
что
у
меня
и
Господа
есть
эта
небесная
сделка,
He
is
my
master
and
he
taught
me
to
steal
Он
мой
учитель,
и
он
научил
меня
воровать.
Yeah,
me
and
the
lord
we
got
this
fifty-fifty
split
Да,
у
меня
и
Господа
этот
раздел
пятьдесят
на
пятьдесят,
The
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень.
Yeah,
the
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Да,
старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень,
I
must
be
God's
favourite
Должно
быть,
я
любимчик
Бога,
I'm
God's
favourite
Я
любимчик
Бога.
'Cause
me
and
the
lord
we
got
this
heavenly
deal
Потому
что
у
меня
и
Господа
есть
эта
небесная
сделка,
He
is
my
master
and
he
taught
me
to
steal
Он
мой
учитель,
и
он
научил
меня
воровать.
Yeah,
me
and
the
lord
we
got
this
fifty-fifty
split
Да,
у
меня
и
Господа
этот
раздел
пятьдесят
на
пятьдесят,
The
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень.
Yeah,
the
old
man
says
that
I'm
one
hell
of
a
kid
Да,
старик
говорит,
что
я
чертовски
хороший
парень,
I
must
be
God's
favourite
Должно
быть,
я
любимчик
Бога,
I'm
God's
favourite
Я
любимчик
Бога.
U
know
me
& big
G
don't
give
blessings
for
free
Знаешь,
я
и
большой
Б
не
даем
благословения
бесплатно.
Gimme
what
u
got
or
come
down
where
it's
hot
Давай,
что
у
тебя
есть,
или
отправляйся
туда,
где
жарко.
I
can
rap
with
Saint
Peter
& tell
what
you
did
Я
могу
перетереть
со
святым
Петром
и
рассказать,
что
ты
натворила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D:a:d
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.