D-A-D - Money Always Takes the Place of Life - перевод текста песни на немецкий

Money Always Takes the Place of Life - D-A-Dперевод на немецкий




Money Always Takes the Place of Life
Geld nimmt immer den Platz des Lebens ein
Eternal evil
Ewiges Böses
Yeah it stares behind the desk
Ja, es starrt hinter dem Schreibtisch hervor
A shark dressed up in money
Ein Hai, verkleidet in Geld
Zombie secretary head
Zombie-Sekretärinnenkopf
I wasn't looking for control
Ich suchte nicht nach Kontrolle
Or for a hand to hold
Oder nach einer Hand zum Halten
I got arrested on the way
Ich wurde auf dem Weg verhaftet
I went for the police
Ich rief nach der Polizei
But they were all over town
Aber die waren alle in der Stadt unterwegs
For the fireengines
Ich rief nach der Feuerwehr
But they were all upside down
Aber die standen alle kopf
It's not because Im dirty
Es ist nicht, weil ich schmutzig bin
Not because Im clean
Nicht, weil ich sauber bin
Read all about me in the magazines
Lies alles über mich in den Magazinen
Innoncent in jail
Unschuldig im Gefängnis
Guilty on the street
Schuldig auf der Straße
Notify the the people of my needs
Benachrichtigt die Leute über meine Bedürfnisse
Why should they care
Warum sollten sie sich kümmern
With bitter eyes
Mit bitteren Augen
They've already paid the price
Sie haben den Preis bereits bezahlt
Money always takes the place of life
Geld nimmt immer den Platz des Lebens ein
Yeah, do you see the running crowds
Ja, siehst du die rennenden Massen
And do they serve an unknown end
Und dienen sie einem unbekannten Zweck
If you live a certain place
Wenn du an einem bestimmten Ort lebst
Do you hurt a certain way?
Tut es dir auf eine bestimmte Weise weh?
It's a cemetery city
Es ist eine Friedhofsstadt
With a pace so boring slow
Mit einem Tempo so langweilig langsam
Looks like faded, crumbled secondhand clothes
Sieht aus wie verblichene, zerknitterte Secondhand-Kleidung
The flies are buzzing
Die Fliegen summen
Feel a storm is coming on
Ich fühle, dass ein Sturm aufzieht
On the T.V a teenage landlord
Im Fernsehen ein jugendlicher Vermieter
Hides his face and goes to court
Verbirgt sein Gesicht und geht vor Gericht
It's the mouthpiece of a nation
Es ist das Sprachrohr einer Nation
With unhealthy gums
Mit ungesundem Zahnfleisch
It's hard to keep your head above the ground
Es ist schwer, den Kopf über dem Boden zu halten





Авторы: Stig Pedersen, Jacob Binzer, Jesper Binzer, Laust Sonne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.