D-A-D - Sleeping My Day Away - перевод текста песни на русский

Sleeping My Day Away - D-A-Dперевод на русский




Sleeping My Day Away
Просыпаю Свой День
Mumbling: "Good morning"
Бормоча: "Доброе утро"
And raising my head
И поднимая голову
A bad breath kiss to my pillow pet
Поцелуй с привкусом перегара моей подушке
I take a look at the day turns & stay in bed
Я смотрю, как день меняется, и остаюсь в постели
Open my eyes when the day have died
Открываю глаза, когда день умер
I turned the world and I slept allright
Я перевернул мир и отлично выспался
Now my daymare is over, I zip my jeans tight
Теперь, когда мой кошмар закончился, я туго застегиваю джинсы
Oh lord won't you bless this night
О, Господи, благослови эту ночь
From the pale lips of a youth who lay:
С бледных губ юноши, который лежал, слетело:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
And when the night comes to the city I say:
И когда ночь приходит в город, я говорю:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
Yeah, with my pale lips in the pillow I say:
Да, уткнувшись бледными губами в подушку, я говорю:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
After dark is the game I play
После наступления темноты я начинаю свою игру
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
When my dreams begin
Когда начинаются мои сны
I'd be proud to be letting you in
Я был бы рад впустить тебя
With a smile on my face
С улыбкой на лице
I guide our dreamboat in
Я направляю нашу лодку грез
So if you wanna travel along with me
Так что, если хочешь путешествовать со мной
You better sleep tight the rest of the day
Тебе лучше спать крепко весь оставшийся день
You see I could be a sleeper, it's not rest I lack
Понимаешь, я мог бы быть соней, но это не отдых, которого мне не хватает
'Coz I hit the sack when the suns coming back
Потому что я падаю в кровать, когда солнце возвращается
From the pale lips of a youth who lay:
С бледных губ юноши, который лежал, слетело:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
And when the night comes to the city I say:
И когда ночь приходит в город, я говорю:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
Yeah, with my pale lips in the pillow I say:
Да, уткнувшись бледными губами в подушку, я говорю:
"I'm sleeping my day away"
просыпаю свой день"
That after dark is the game I play
Ведь после наступления темноты я начинаю свою игру
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
Yeah. now I've turned the world around
Да, теперь я перевернул мир
Yeah, I did it again
Да, я сделал это снова
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
And now I have to wear my shades down sleeper's lane
И теперь мне приходится носить темные очки, бродя по переулку сонь
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
Yeah, all the good people have gone to bed again
Да, все хорошие люди снова легли спать
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
Because the devil's at work inside my brain
Потому что дьявол орудует в моем мозгу
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
I'm sleeping my day...
Я просыпаю свой день...
I'm sleeping my day away
Я просыпаю свой день
I'm sleeping my day away, away...
Я просыпаю свой день, просыпаю...





Авторы: Jensen, Pedersen, Binzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.