Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
me
das
descanso
não
Du
lässt
mir
keine
Ruhe,
nein
E
se
eu
avanço
tu
vais
te
perder
Und
wenn
ich
weitergehe,
wirst
du
dich
verlieren
Mas
hoje
apetece
tanto
Aber
heute
habe
ich
solche
Lust
E
eu
não
sei
se
estás
a
entender
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
verstehst
Que
eu
não
Dass
ich
nicht
Sou
tão
mau
como
tu
dizes
So
schlecht
bin,
wie
du
sagst
Sou
tão
mau
como
tu
dizes
So
schlecht
bin,
wie
du
sagst
Deixa
lá
Lass
es
gut
sein
Diz
que
é
indiferente
Sie
sagt,
es
ist
egal
Sou
eu
que
′tou
diferente
Ich
bin
derjenige,
der
anders
ist
Escuta
e
pede
um
tempo
Hör
zu
und
bittet
um
eine
Pause
Mas
só
por
um
momento
Aber
nur
für
einen
Moment
Sei
que
ela
sente
Ich
weiß,
dass
sie
es
fühlt
Só
não
sei
se
sinto
o
mesmo
Ich
weiß
nur
nicht,
ob
ich
dasselbe
fühle
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Posso
levar-te
a
um
sítio
nosso
Ich
kann
dich
an
einen
Ort
von
uns
bringen
Eu
levo-te
logo
à
noite
Ich
bringe
dich
heute
Abend
hin
Só
os
dois
é
só
hoje
Nur
wir
beide,
nur
heute
Não
tens
saudades
do
meu
toque
Vermissst
du
meine
Berührung
nicht
Que
te
quer,
que
te
olha
Die
dich
will,
die
dich
anschaut
Como
quem
sequer
descobre
Wie
jemand,
der
gerade
entdeckt
Eu
não
preciso
de
um
mapa
Ich
brauche
keine
Karte
Para
percorrer
o
teu
corpo
Um
deinen
Körper
zu
bereisen
Se
tou
eu
e
tu
na
cama
Wenn
ich
und
du
im
Bett
sind
A
lua
não
'tá
à
luz
Scheint
der
Mond
nicht
As
minhas
costas
arranhadas,
os
teus
suspiros
Mein
zerkratzter
Rücken,
deine
Seufzer
Achas
que
não
temos
nada,
mas
eu
duvido
Du
denkst,
wir
haben
nichts,
aber
ich
bezweifle
es
Mas
eu
duvido
Aber
ich
bezweifle
es
Diz
que
é
indiferente
Sie
sagt,
es
ist
egal
Sou
eu
que
′tou
diferente
Ich
bin
derjenige,
der
anders
ist
Escuta
e
pede
um
tempo
Hör
zu
und
bittet
um
eine
Pause
Mas
só
por
um
momento
Aber
nur
für
einen
Moment
Eu
sei
o
que
ela
sente
Ich
weiß,
was
sie
fühlt
Só
não
sei
se
sinto
mesmo
Ich
weiß
nur
nicht,
ob
ich
es
wirklich
fühle
Então,
babY,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
(oh)
Kennst
du
nicht
(oh)
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Queria
passar
o
dia
inteiro
contigo
Ich
wollte
den
ganzen
Tag
mit
dir
verbringen
A
fazer
asneiras,
pôr
o
mundo
inteiro
Unsinn
machen,
die
ganze
Welt
ignorieren
E
tu
a
rir
das
nossas
brincadeiras
Und
du
lachst
über
unsere
Späße
E
vê-las
consumir
Und
siehst
zu,
wie
sie
vergehen
Cantar
no
banho
bem
juntos
Ganz
nah
zusammen
im
Bad
singen
Para
toda
a
gente
ouvir
Dass
es
jeder
hören
kann
E
fico
dias
pra
que
isto
passe
Und
ich
warte
Tage,
dass
das
vorübergeht
Vamos
à
lua,
'tou
na
tua
Wir
fliegen
zum
Mond,
ich
bin
dabei
Não
é
preciso
nave
Kein
Raumschiff
nötig
Vamos
a
qualquer
lado
Wir
gehen
irgendwohin
Começamos
a
viagem
Wir
beginnen
die
Reise
E
só
parámos
em
Marte
Und
halten
erst
auf
dem
Mars
an
Chegar
ao
teu
corpo
An
deinem
Körper
ankommen
Como
se
chegasse
a
casa
Als
ob
ich
nach
Hause
käme
Deitar
te
no
meu
colo
Dich
in
meinen
Schoß
legen
E
ser
a
tua
almofada
Und
dein
Kissen
sein
Aprender
novas
palavras
Neue
Worte
lernen
E
só
usá-las
só
contigo
Und
sie
nur
mit
dir
benutzen
Se
for
só
para
perder
tempo
Wenn
es
nur
darum
geht,
Zeit
zu
verschwenden
Só
se
for
por
ti
Nur
wenn
es
für
dich
ist
Diz
que
é
indiferente
Sie
sagt,
es
ist
egal
Sou
eu
que
'tou
diferente
Ich
bin
derjenige,
der
anders
ist
Escuta
e
pede
um
tempo
Hör
zu
und
bittet
um
eine
Pause
Mas
só
por
um
momento
Aber
nur
für
einen
Moment
Sei
o
que
ela
sente
Ich
weiß,
was
sie
fühlt
Só
não
sei
se
sinto
o
mesmo
Ich
weiß
nur
nicht,
ob
ich
dasselbe
fühle
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Então,
baby,
não
comeces
não
Also,
Baby,
fang
nicht
an,
nein
Comeces
não
Fang
nicht
an
Conheces
não
Kennst
du
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francesco Meoli, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.