D.A.M.A feat. PROFJAM - Pensa Bem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни D.A.M.A feat. PROFJAM - Pensa Bem




Pensa Bem
Хорошенько подумай
Ai se ela soubesse, na verdade o que eu quero dela
Ах, если бы она знала, чего я от неё на самом деле хочу
Não é amor daquele de novela
Это не та любовь, как в сериалах
É dos que aquece e não arrefece
Это та, которая согревает и не остывает
É dos que aquece e não arrefece
Это та, которая согревает и не остывает
Ela pensa que eu não penso nela
Она думает, что я о ней не думаю
Traz-me vento diz que vou de vela
Приносит ветер, говорит, что я плыву под парусом
Ela dentro mas eu tou naquela
Она в теме, но я в том настроении,
De a querer quando estou com ela
Когда хочу её только когда я с ней
E ela diz que quer mais
И она говорит, что хочет большего
Diz que quero também
Говорит, что я тоже хочу
"Kasha tens que assentar, encontrar alguém"
"Каша, тебе нужно остепениться, найти кого-то"
Ela não faz ideia
Она понятия не имеет
Ela não faz ideia
Она понятия не имеет
Dizes que me tens mas sabes que é mentira
Ты говоришь, что я твой, но знаешь, что это ложь
Pensas que és tu que me tens na tua mira
Ты думаешь, что это ты держишь меня на мушке
Olha para mim diz-me que não vale a pena
Посмотри на меня, скажи, что это не стоит того
Como é que não vês que assim não tem problema
Как ты не видишь, что так нет проблем
Não, não
Нет, нет
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Pensa bem
Подумай хорошенько
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Ela diz que eu não sou manso e eu gosto disso
Она говорит, что я не кроткий, и мне это нравится
Porque assim eu avanço e ela por isso
Потому что так я действую, и она это замечает
Alimentar mil outras formas de formar a crise e pensar em mil maneiras de perder juízo
Подпитывать тысячу других способов создать кризис и думать о тысяче способов потерять рассудок
Pensa bem, pensa babe
Хорошенько подумай, подумай, детка
Se não me cansas não te deixo
Если ты от меня не устанешь, я тебя не оставлю
Pedes que te minta eu peço que me aceites
Ты просишь, чтобы я лгал, я лишь прошу, чтобы ты меня приняла
Se sim tasse bem se não tasse bem também
Если да, то хорошо, если нет, то тоже хорошо
Jogo direto mas não jogo sujo
Играю прямо, но не играю грязно
Quero-te perto mas não do teu mundo
Хочу быть рядом, но не в твоём мире
Ela não faz ideia
Она понятия не имеет
Dizes que me tens mas sabes que é mentira
Ты говоришь, что я твой, но знаешь, что это ложь
Pensas que és tu que me tens na tua mira
Ты думаешь, что это ты держишь меня на мушке
Olha para mim diz-me que não vale a pena
Посмотри на меня, скажи, что это не стоит того
Como é que não vês que assim não tem problema
Как ты не видишь, что так нет проблем
Não, não
Нет, нет
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Pensa bem
Подумай хорошенько
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Se o prof na boda bota fogo
Если Prof на свадьбе, поджигай
A dama pronta aponta pa onde eu tou
Дама готова, указывает, где я
Dá-me a ponta e conta com o meu coro
Дай мне подсказку и рассчитывай на мой хор
Ela quer que o meu lábio mude a cor
Она хочет, чтобы мои губы изменили цвет
Junta-se e aperta-me agora
Приближается и обнимает меня сейчас
Julga-se esperta mas cora
Считает себя умной, но краснеет
Eu vou-te contar uma história
Я расскажу тебе историю
Mais logo que eu tou ca turma toda
Позже, когда вся команда будет здесь
Hoje vai chover e eu não vejo uma nuvem
Сегодня будет дождь, а я не вижу ни облачка
Venha o que vier dá-me o num e o mano vem
Будь что будет, дай мне номер, и парень придёт
Conhecer de perto o teu ser
Познакомиться поближе с твоей сущностью
Na base do afeto deu sempre
На основе привязанности всегда получалось
É que eu nunca me apresso com o tempo
Дело в том, что я никогда не тороплюсь со временем
Por isso te peço, tu pensa bem
Поэтому прошу тебя, хорошенько подумай
E antes de eu ir
И прежде чем я уйду
Quero que saibas que eu não sou de ferro
Хочу, чтобы ты знала, что я не железный
Nem fico com raiva se o mambo não der
И не разозлюсь, если ничего не получится
Mas digo-te na cara pensa no que queres
Но скажу тебе прямо в лицо, подумай, чего ты хочешь
Não pa evitar então tu
Этого не избежать, поэтому ты
Pensa bem
Подумай хорошенько
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se nao te faço falta
Нужен ли я тебе
Pensa bem
Подумай хорошенько
Se não te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se nao te faço falta
Нужен ли я тебе
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Se queres o que tens
Хочешь ли ты того, что имеешь
E eu vou te vendo
А я буду наблюдать за тобой
Agora pensa bem
А теперь хорошенько подумай
Nao sou de ninguem
Я ничей
Nao digas que nunca te iludi
Не говори, что я тебя никогда не обманывал
E agora bem
А теперь хорошенько
Se nao te faço falta
Нужен ли я тебе





Авторы: Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francesco Meoli, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Prof Jam, Miguel Santos Cristovinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.