D.A.M.A - Popless - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D.A.M.A - Popless




Popless
Popless
Eu sou teimoso, e isso eu sei e repetes
Я упрямый, и я знаю, и это я повторяю
Que tu não vais com a minha voz e muito menos com raps
Что ты не в восторге от моего голоса, а уж тем более от рэпа
Mas acontece que esta é mesmo para ti
Но так получилось, что это именно для тебя
É que eu sei-te de cor, não estejas a sorrir
Потому что я знаю тебя наизусть, не улыбайся
Ou com aquela feroz maneira de ser
Или с этим твоим яростным способом бытия
Eu não preciso de voz pa' te conseguir perceber
Мне не нужен голос, чтобы понять тебя
No sentimento atroz de precisar de nós
В мучительных чувствах нужды в нас
Não conseguimos estar sós dentro de quatro paredes
Мы не можем быть одни в четырех стенах
E não comeces com mimica, toda a gente percebe
И не начинай с мимики, все понимают
És tu que me queres agora ou a fama persegue-me
Это ты хочешь меня сейчас или меня преследует слава
E eu estou mal habituado, para a próxima eu relaxo como diz o meu carro
И я привык к плохому, в следующий раз я расслаблюсь, как говорит моя машина
Ou para a próxima eu abraço-te, digo que és minha ao ouvido
Или в следующий раз я обниму тебя, скажу, что ты моя, на ухо
Ou para a próxima fugimos, esquece o tempo perdido
Или в следующий раз мы сбежим, забудем о потерянном времени
Nós corremos, por enquando estamos juntos horas
Мы бежим, пока что мы вместе уже часами
É que tu tanto me entendes, como me deixas à nora
Потому что ты меня так понимаешь и одновременно оставляешь в беде
Ai, vai ela sabendo que é linda
О, вот она, зная, что она прекрасна
Quando ela passa tudo aquece
Когда она проходит, все раскаляется
vai ela mostrando interesse, nessa palavra, nesse Popless
Вот она, проявляющая интерес, к этому слову, к этому Popless
Ai, vai ela sabendo que mexe, e a minha vida é um sobe e desce
О, вот она, зная, что трогает меня, и моя жизнь - это взлеты и падения
vai ela e acontece, e o que nós temos não desaparece
Вот она, и так получилось, и то, что у нас было, не исчезает
Não, não, não, não, não desaparece
Нет, нет, нет, нет, не исчезает
Sei todos os teus truques, manias e manhas
Я знаю все твои фокусы, причуды и уловки
Eu conheço os teus amuos mas nem sempre me apanhas
Я знаю твои обиды, но не всегда ты меня ловишь
É como ter-te sem te ter, ou ver-te sem te ver
Это как иметь тебя, не имея тебя, или видеть тебя, не видя тебя
É como ter-te outra vez, sem mas, sem porquês, porque eu
Это как иметь тебя снова, без но, без почему, потому что я
Eu adoro-te de morte, tu sabes
Я люблю тебя до смерти, ты знаешь
Somos um golpe de sorte não largues
Мы выигрышный билет, не отпускай
Porque eu volto por mais que apagues
Потому что я вернусь, даже если ты исчезнешь
E tu morres de saudades
И ты умираешь от тоски
Por mais que amante, confiante ou amigo
Хотя бы в качестве любовника, доверенного лица или друга
Tu sabes que és o meu porto de abrigo
Ты знаешь, что ты моя тихая гавань
E apesar do perigo que é estar contigo
И несмотря на опасность быть с тобой
Sei que tu és minha por mais que adies o destino, oh oh
Я знаю, что ты моя, хотя и откладываешь решение, о-о
Yeah-eah, mais que adies o destino
Да-да, больше, чем откладываешь решение
Ai, vai ela sabendo que é linda
О, вот она, зная, что она прекрасна
Quando ela passa tudo aquece
Когда она проходит, все раскаляется
vai ela mostrando interesse, nessa palavra, nesse Popless
Вот она, проявляющая интерес, к этому слову, к этому Popless
Ai, vai ela sabendo que mexe, e a minha vida é um sobe e desce
О, вот она, зная, что трогает меня, и моя жизнь - это взлеты и падения
vai ela e acontece, e o que nós temos não desaparece
Вот она, и так получилось, и то, что у нас было, не исчезает
Não, não, não, não, não desaparece
Нет, нет, нет, нет, не исчезает





Авторы: Miguel Fernandes Galan Coimbra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.