D.A.M.A - Quer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни D.A.M.A - Quer




Como é que estás? Tira esse ar de desprezo
Как ты? Прокладка эту воздуха презрение
Eu vi-te a olhar para mim eu nem olhei estou ileso, foste tu
Я увидел тебя смотреть на меня, я даже не посмотрел я целым и невредимым, ты, ты
Miúda não mintas. Mas também não foste a única por isso acredita
Девушка не mintas. Но и не ты был единственный, поэтому считает,
O que é que eu quero? Nada que não queiras.
Что я хочу? Ничего, что не хочешь.
Hoje sou eu e tu de qualquer das maneiras
Сегодня я-только я и ты, в любом из способов
E não olhes para o lado com esse ar superior
И не смотри в сторону этого воздуха выше
Com a mania que és difícil quando queres é calor.
С манией, что ты тяжело, когда хочешь тепло.
Não sejas cínica e negues que a nossa química impede
Не будь циничным, и отвергал, что наша химия предотвращает
Que isto seja mais do que breve, quando tu és tímida e queres
Это больше, чем в ближайшее время, когда ты застенчивый и хочешь
E eu não olho para mais ninguém, esta noite estou cego
И я не смотрю больше никто в эту ночь я слеп
E eu penso para mim 'ai, ai se eu te pego'
И я думаю, сюда, для меня "горе, горе, если я поймал вас'
E eu não nego nem renego a atitude galã
И я не отрицаю ни renego отношение обожания
Se te posso ter hoje porquê esperar por amanhã?
Если я могу быть сегодня, зачем ждать завтра?
Então tu sabes ou ficas a saber, se esta noite quiseres
Так что ты знаешь, или ты уже знать, если хочешь этой ночью
somos dois a querer
Мы уже два хотеть
Eu olhei e ela Quer Quer Quer
Я уже посмотрел, и она Хочет хочет Хочет
Até disse à amiga eu faço o que ele quiser
Даже уже сказала подруге я делаю то, что он хочет
Eu não pensei, não tirei o olhar, não hesitei
Я не думал, не отнял взгляд, я, не колеблясь,
Tirei-te o fôlego num segundo como eu sei
Я взял тебя дыхание на секунду, как только я знаю,
E se tu pensas não vai Dar Dar Dar
И если ты думаешь, не будет дать Дать Дать
Eu estou aqui para isso mesmo, eu vou-te mostrar.
Я здесь, чтобы сделать это, я собираюсь тебе показать.
Que não importa, neste mundo hoje somos dois
Не имеет значения, в этом мире, сегодня мы два
E as tuas hesitações que fiquem para depois
И все твои сомнения, что останутся после
Eu sei,
Я знаю,,
No deserto não és a minha coca-cola,
В пустыне ты не моя coca-cola,
E tu achas que me atinges por não me dares bola?
И ты думаешь, что мне вы попадаете на мне не дашь мяч?
Olhas para mim sem pudor, e dizes 'boy descola'
Ты смотришь на меня не стесняясь, и ты говоришь "мальчик принимает'
E vais-te embora como o som desta viola.
И ты-тебе, хотя, как и звук этой нарушает.
Mas depois voltas, 'Ah'
Но после поворотов, 'Ah'
Fazes-me rir, até parece que vais e vens e fazes aquilo que te apetece
Ты делаешь меня смеяться, даже кажется, что ты идешь, и ты идешь и делаешь то, что тебе хочется
Não sou teu toy, tu és o meu. Fazes-me falta mas não fazes
Я не твой toy, ты мой. Ты делаешь меня хватает, но не делаешь
não gosto de te ver com outros rapazes.
Только не люблю тебя видеть с другим юношей.
És a D.A.M.A de copas, mas eu sou Valete de paus,
Ты D. A. M. сердец, но я-Валет треф,
Percebe e que nós meninos às vezes somos maus.
Понимает, и видит, что мы мальчики иногда мы плохие.
E eu sei bem, tu também que tenho o que ninguém tem
И я хорошо знаю, и ты тоже, что у меня есть то, что никто не имеет
Olha para mim, deixa-te ir e Vem Vem Vem
Смотрит на меня, позвольте себе пойти и Приходит Приходит Приходит
Eu olhei e ela Quer Quer Quer
Я уже посмотрел, и она Хочет хочет Хочет
Até disse à amiga eu faço o que ele quiser
Даже уже сказала подруге я делаю то, что он хочет
Eu não pensei, não tirei o olhar, não hesitei
Я не думал, не отнял взгляд, я, не колеблясь,
Tirei-te o fôlego num segundo como eu sei
Я взял тебя дыхание на секунду, как только я знаю,
E se tu pensas não vai Dar Dar Dar
И если ты думаешь, не будет дать Дать Дать
Eu estou aqui para isso mesmo, eu vou-te mostrar.
Я здесь, чтобы сделать это, я собираюсь тебе показать.
Que não importa, neste mundo hoje somos dois
Не имеет значения, в этом мире, сегодня мы два
E as tuas hesitações que fiquem para depois
И все твои сомнения, что останутся после
mexes no cabelo, sim eu sei que estás nervosa
Уже mexes в волосы, да, я знаю, что ты волновалась
E então dás-me para trás a pensar que és teimosa
А потом дал мне назад, думая, что ты упрямый,
devias saber que o 'teimoso' sou eu
Уже следовало бы знать, что 'упрямый' я
Sai-me desse pedestal nem todo o homem é teu
Выходит-мне этого пьедестала не каждый человек-это твой
Não sou assim sou humilde e sincera...
Не я, так что я смиренно и искренне...
Querida por amor de Deus, tu és menina, fera
Дорогая, ради Бога, ты-девушка, зверь
Estás farta de jogos? Traumatizaram-te é isso?
Ты устал от игры? Traumatizaram тебе это?
Enquanto outros dão-te um trauma, eu a ti dou-te um vício
В то время как другие дают тебе травмы, я тебе даю я тебе, наркомании
Tu a mim dás-me um kiss e eu quero sair daqui
Ты мне даешь мне поцелуй, и я хочу выбраться отсюда
Ou é aqui e agora, passou um quarto de hora
Или здесь и сейчас, прошло четверть часа
Ainda não estás cativada... Não dizes nada?
Ты еще не такой, cativada... Не говоришь ничего?
Acredita és a minha futura ex-namorada
Считает, что ты моя будущая бывшая подруга
Eu olhei e ela Quer Quer Quer (Quero Quero Quero)
Я уже посмотрел, и она Хочет хочет Хочет (Хочу, Хочу, Хочу)
Até disse à amiga eu faço o que ele quiser (Eu faço o que eu Quiser)
Даже уже сказала подруге я делаю то, что он хочет делаю то, что я хочу)
Eu não pensei, não tirei o olhar, não hesitei
Я не думал, не отнял взгляд, я, не колеблясь,
Tirei-te o fôlego num segundo como eu sei (O que eu Quiser)
Я взял тебя дыхание на секунду, как только я знаю (что я хочу)
E se tu pensas não vai Dar Dar Dar (Dar Dar Dar)
И если ты думаешь, не будет дать Дать Дать (Дать дать Дать)
Eu estou aqui para isso mesmo, eu vou-te mostrar.
Я здесь, чтобы сделать это, я собираюсь тебе показать.
Que não importa, neste mundo hoje somos dois
Не имеет значения, в этом мире, сегодня мы два
E as tuas hesitações que fiquem para depois
И все твои сомнения, что останутся после
Ya eu sei que queres (Quero Quero Quero)
Я знаю, что вы хотите (Хочу, Хочу, Хочу)
Fiquem para depois (Eu faço o que eu Quiser)
Остаться, чтобы после делаю то, что я хочу)
O que eu Quiser!
То, что я хочу!





Авторы: Miguel Fernandes Galan Coimbra, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.