Текст и перевод песни D.A.V - PDNVM GVNG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Hood
Hood
Hood
Hood
Район
Район
Район
Район
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Tu
poucav
pour
éviter
la
prison
et
puis
Ты
каялась,
чтобы
избежать
тюрьмы,
а
потом
Nos
liens
notre
amitié
nous
les
brisons
Наши
узы,
нашу
дружбу
мы
разрываем,
30
Kilos
de
cargaison
par
saison
30
кило
груза
за
сезон,
On
ne
vend
pas
de
la
pure
pour
les
mêmes
raisons
Мы
не
продаем
чистый
по
тем
же
причинам.
Comme
dans
Matrix
brolique
est
sous
le
blouson
Как
в
Матрице,
бролик
под
курткой.
J'ai
coupé
la
liaison
pour
braquer
ta
maison
Я
порвал
с
ней,
чтобы
ограбить
твой
дом.
Suis-je
ambitieux,
Амбициозен
ли
я,
Ou
bien
vicieux
quand
j'raquette
vos
bijoux
mesdames
et
messieurs
Или
жесток,
когда
отнимаю
ваши
драгоценности,
дамы
и
господа?
Tu
m'a
menti
en
m'regardant
dans
les
yeux
Ты
солгала
мне,
глядя
в
глаза,
Même
en
jurant
et
levant
la
tête
dans
les
cieux
Даже
клянясь
и
поднимая
голову
к
небесам.
Putain
de
merde
t'es
fort
gros
putain
de
merdre
c'est
gore
Черт
возьми,
ты
сильная,
черт
возьми,
это
ужасно.
Faut
qu'j'quitte
le
hood
Мне
нужно
убраться
из
района.
J'suis
dans
la
constance
et
je
te
distance
et
je
fais
le
plein
Я
в
порядке,
и
я
дистанцируюсь
от
тебя,
и
я
заправляюсь.
D'essence
poto
on
te
dispense
et
ta
pute
de
license
j'ai
tourne
dans
Бензином,
братан,
мы
тебя
освобождаем,
и
твои
права
шлюхи
у
меня
крутятся
во
Tous
les
sens
elle
est
en
pleine
Все
стороны,
она
в
полном
Jouissance
car
j'la
baise
en
puissance
Наслаждении,
потому
что
я
трахаю
ее
с
силой.
T'es
qu'un
spéculateur
qui
véhicule
la
peur
avec
un
véhicule
d'acteur
Ты
всего
лишь
спекулянт,
который
нагнетает
страх
с
помощью
машины
актера.
Pour
le
blé
j'ai
pas
d'cœur
joue
pas
l'pertubateur
t'es
récupérateur
Ради
бабла
у
меня
нет
сердца,
не
строй
из
себя
возмутителя
спокойствия,
ты
перекупщик.
S'tu
veux
pas
qu'on
t'capture
reste
pas
près
des
capteurs
si
y'a
des
Если
не
хочешь,
чтобы
мы
тебя
схватили,
держись
подальше
от
датчиков,
если
есть
Factures
on
va
tuer
l'facteur
nous
on
malaxe
la
pure
j'fais
pas
dans
Счета,
мы
убьем
почтальона,
мы
перерабатываем
чистый,
я
не
делаю
Les
ratures
donc
si
y'a
des
fractures
c'est
Ошибок,
поэтому,
если
есть
переломы,
значит
Que
y'avait
des
jacteurs
(Hood
Hood
Hood)
Были
болтуны
(Район
Район
Район).
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Hood
Hood
Hood
Hood
Район
Район
Район
Район
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
30
000€
pour
ton
Audemar
pendant
qu'en
[?
] boivent
de
l'eau
de
marre
30
000
евро
за
твои
Audemar,
пока
в
[?]
пьют
болотную
воду.
Tu
nous
recale
puis
on
te
démarre
Ты
нас
отшиваешь,
а
потом
мы
тебя
заводим.
Les
gow
devant
l'égo
poto
j'en
ai
marre
Эти
типы
перед
эго,
братан,
меня
это
достало.
Au
quartier
on
m'félicite
j'ai
quitté
l'illicite
ta
pute
me
sollicite
В
квартале
меня
поздравляют,
я
завязал
с
незаконным,
твоя
шлюха
просит
меня,
Elle
finit
dans
la
suite
puis
tu
connais
la
suite
Она
оказывается
в
номере,
а
дальше
ты
знаешь.
J'vois
vos
meuf
qui
me
retweet
devant
les
keufs
pas
de
fuite
Я
вижу,
как
твои
бабы
ретвитят
меня
перед
ментами,
не
убегая.
La
hess
te
test
frère
on
déteste
Трава
проверяет
тебя,
брат,
мы
ненавидим,
Mais
ça
nous
pousse
à
faire
de
l'espèce
Но
это
толкает
нас
делать
деньги.
Audi
RS
go
fast
des
caisses
[?
] de
Bruxelles
jusqu'à
Barbès
Audi
RS,
гонки
на
тачках
[?]
из
Брюсселя
до
Барбеса.
Rapent
pas
la
Street
rapent
les
amours
Не
насилуют
улицу,
насилуют
любовь.
Tu
connais
rien
comme
Éric
Zemour
Ты
ничего
не
знаешь,
как
Эрик
Земор.
Pendant
que
t'etais
bête
en
cour
j'étais
Пока
ты
тупил
в
суде,
я
был
Dans
le
four
je
faisais
des
sous
[??
]
В
печи,
я
делал
бабки
[??
].
Les
negros
quj'appelle
dans
mes
clips
Негры,
которых
я
зову
в
своих
клипах,
Sont
pas
ceux
des
bracos
(Hood
Ouais)
Не
те,
что
на
ограблениях
(Район,
да).
Saint
Joss
[????
]
Сен-Жос
[????
].
Jm'en
branle
qu'tu
fasses
des
chansons,
Мне
плевать,
что
ты
делаешь
песни,
Mais
ne
cites
jamais
nos
blazz
dans
ta
bande
son
Но
никогда
не
упоминай
наши
дела
в
своем
саундтреке.
Ou
bien
RedVolution
tu
contactera
pour
la
rançon
Или
же
RedVolution
свяжется
с
тобой
по
поводу
выкупа.
Tu
vas
finir
sans
la
vue,
sans
l'odorat
sans
l'son
Ты
закончишь
без
зрения,
без
обоняния,
без
слуха.
(Hood
Hood
Hood
Hood...)
(Район
Район
Район...)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Hood
Hood
Hood
Hood
Район
Район
Район
Район
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Hood
Hood
Hood
Hood
Район
Район
Район
Район
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
PDNAM
gang
(Pdnam
gang)
Банда
PDNAM
(банда
PDNAM)
Hood
Hood
Hood
Hood
Hood
...
Район
Район
Район
Район
Район
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.