Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ParoVie (feat. Damso)
ParoVie (feat. Damso)
Kenobi,
Shadow,
Kobiwan
Kenobi
Kenobi,
Shadow,
Kobiwan
Kenobi
Zedou
gang,
hey
yah,
hey
yah
Zedou
Gang,
hey
yah,
hey
yah
J'viens
d'un
quartier
où
y'a
pas
d'issue
Ich
komm'
aus
'nem
Viertel
ohne
Ausweg
Tu
fais
confiance
puis,
tu
finis
déçu
Du
vertraust,
doch
am
Ende
wirst
du
enttäuscht
On
vient
d'la
même
'sère
mais
on
s'entre-tue
Wir
kommen
vom
selben
Block,
doch
wir
bekämpfen
uns
À
Bruxelles
pour
rien,
ça
se
tire
dessus
In
Brüssel
wird
grundlos
geschossen
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Le
système
nous
a
fortement
niqué
Das
System
hat
uns
richtig
gefickt
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Après,
ils
veulent
qu'on
sache
communiquer
Dann
erwarten
sie,
dass
wir
kommunizieren
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
paranoid
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
ja,
ja,
ja
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
paranoid
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
ja,
ja,
ja
Mes
frères
du
quartier
sont
H24
alcoolisés
Meine
Brüder
vom
Block
sind
24/7
betrunken
Ça
bicrave,
ça
détaille
pour
aller
voir
le
Colisée
Sie
dealen
im
Kleinen,
um
ins
Colisée
zu
kommen
On
connaît
la
rue,
la
vente,
les
voitures
banalisées,
ouais,
ouais
Wir
kennen
die
Straße,
den
Verkauf,
die
unauffälligen
Autos,
ja,
ja
Y'a
que
sur
la
bonne
ppe-fra
que
je
peux
miser
Nur
auf
gutes
Gras
kann
ich
setzen
La
juge
ne
veut
plus
me
condamner
Die
Richterin
will
mich
nicht
mehr
verurteilen
Elle
sait
qu'j'vais
tout
péter
cette
année,
ouais
Weiß,
dass
ich
dieses
Jahr
alles
reißen
werde,
ja
Deux-trois
rageux
veulent
me
caner
Zwei,
drei
Hasser
wollen
mich
kaltmachen
Mais
la
Kalash'
va
les
calmer,
ouais
Doch
die
Kalaschnikow
wird
sie
beruhigen,
ja
J'ai
investi
d'l'argent
de
l'avance
Ich
hab'
Geld
aus
dem
Vorschuss
investiert
Dans
quelques
kilos
de
beuh
(kilos
de
beuh)
In
ein
paar
Kilo
Gras
(Kilo
Gras)
Les
stup'
me
contrôlent
et
j'évite
la
taule
de
peu
(taule
de
peu)
Die
Bullen
kontrollieren
mich,
und
ich
entkomme
knapp
dem
Knast
(Knast)
Entre
toi
et
moi,
sale
fils
de
tain-p',
y'a
une
grosse
latence
Zwischen
dir
und
mir,
du
Hurensohn,
liegt
'ne
große
Lücke
J'ai
galéré
durant
l'enfance,
le
manque
de
partage
m'offense
Hatte
'ne
harte
Kindheit,
der
Mangel
an
Teilen
kränkt
mich
Très
peu
de
négros
comme
Virgil
Abloh
Wenig
Black
Kings
wie
Virgil
Abloh
Très
peu
de
négros
en
Audemars,
Hublot,
ouais
ouais
Wenig
Black
Kings
mit
Audemars,
Hublot,
ja,
ja
J'viens
d'un
quartier
où
y'a
pas
d'issue
Ich
komm'
aus
'nem
Viertel
ohne
Ausweg
Tu
fais
confiance
puis,
tu
finis
déçu
Du
vertraust,
doch
am
Ende
wirst
du
enttäuscht
On
vient
d'la
même
'sère
mais
on
s'entre-tue
Wir
kommen
vom
selben
Block,
doch
wir
bekämpfen
uns
À
Bruxelles
pour
rien,
ça
se
tire
dessus
In
Brüssel
wird
grundlos
geschossen
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Le
système
nous
a
fortement
niqué
Das
System
hat
uns
richtig
gefickt
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Après,
ils
veulent
qu'on
sache
communiquer
Dann
erwarten
sie,
dass
wir
kommunizieren
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
paranoid
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid,
ja,
ja,
ja
La
mort,
j'l'ai
vue
de
près
Den
Tod
hab'
ich
aus
der
Nähe
gesehen
Elle
ressemble
aux
chances
qu'on
ne
m'a
pas
données
Er
sieht
aus
wie
die
Chancen,
die
mir
nie
gegeben
wurden
Entre
nous,
plus
de
secret
si
ce
n'est
les
salopes
qu'j'ai
d'jà
serrées
Zwischen
uns
kein
Geheimnis,
außer
den
Schlampen,
die
ich
schon
gefickt
hab'
C'est
la
passe
à
dix
dans
le
top
album,
chaque
fois,
c'est
pareil
Top-Ten-Album
jedes
Mal,
immer
dasselbe
Spiel
Le
rap
game
vend
des
disquettes
Das
Rap-Game
verkauft
Schwätzchen
Number
one,
j'vais
te
rendre
la
pareille
Number
One,
ich
zahle
es
dir
heim
Quelques
haineux
sur
le
té-cô
veulent
plus
me
passer
l'salem
Ein
paar
Hasser
auf
der
Côte
wollen
mir
nicht
mehr
die
Hand
geben
Qu'est-ce
j'en
ai
à
foutre?
J'suis
d'jà
à
quinze
mille
eu'
par
semaine
Was
juckt
mich
das?
Mach'
schon
fünfzehntausend
die
Woche
À
l'hosto',
la
daronne
se
bat
contre
la
mort,
son
nouveau
challenge
Im
Krankenhaus
kämpft
meine
Mutter
gegen
den
Tod,
ihre
neue
Herausforderung
DM
cul
de
femelles,
coup
d'œil
quand
j'trouve
pas
trop
le
sommeil
DMs
von
Frauenarsch,
gucke
kurz,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
L'amour
console
la
haine,
la
haine
empoisonne
l'amour
Liebe
heilt
den
Hass,
der
Hass
vergiftet
die
Liebe
Mais
j'n'y
peux
rien,
c'est
Dieu
qui
donne,
les
femmes
qui
reprennent
Doch
ich
kann
nichts
ändern,
Gott
gibt,
Frauen
nehmen
zurück
Me
traite
pas
d'fils
de
pute,
le
cul
de
ta
mère
m'est
très
familier
Nenn
mich
nicht
Hurensohn,
ich
kenn'
deine
Mutter
zu
gut
Menaces
de
sombres
stup'
Drohungen
von
düsteren
Bullen
Y'a
tellement
d'preuves
que
j'peux
pas
nier
So
viele
Beweise,
ich
kann's
nicht
leugnen
J'viens
d'un
quartier
où
y'a
pas
d'issue
Ich
komm'
aus
'nem
Viertel
ohne
Ausweg
Tu
fais
confiance
puis,
tu
finis
déçu
Du
vertraust,
doch
am
Ende
wirst
du
enttäuscht
On
vient
d'la
même
'sère
mais
on
s'entre-tue
Wir
kommen
vom
selben
Block,
doch
wir
bekämpfen
uns
À
Bruxelles
pour
rien,
ça
se
tire
dessus
In
Brüssel
wird
grundlos
geschossen
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Le
système
nous
a
fortement
niqué
Das
System
hat
uns
richtig
gefickt
Ouais,
j'suis
paro,
paro,
paro
Ja,
ich
bin
paranoid,
paranoid,
paranoid
Après,
ils
veulent
qu'on
sache
communiquer
Dann
erwarten
sie,
dass
wir
kommunizieren
Entre
toi
et
moi,
sale
fils
de
tain-p',
y
a
une
grosse
latence
Zwischen
dir
und
mir,
du
Hurensohn,
liegt
'ne
große
Lücke
J'ai
galéré
durant
l'enfance,
le
manque
de
partage
m'offense
Hatte
'ne
harte
Kindheit,
der
Mangel
an
Teilen
kränkt
mich
Très
peu
de
négros
comme
Virgil
Abloh
Wenig
Black
Kings
wie
Virgil
Abloh
Très
peu
de
négros
en
Audemars,
Hublot,
ouais
ouais
Wenig
Black
Kings
mit
Audemars,
Hublot,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Kore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.