D.A.V - ParoVie (feat. Damso) - перевод текста песни на немецкий

ParoVie (feat. Damso) - D.A.V feat. Damsoперевод на немецкий




ParoVie (feat. Damso)
ParoVie (feat. Damso)
Kenobi, Shadow, Kobiwan Kenobi
Kenobi, Shadow, Kobiwan Kenobi
Zedou gang, hey yah, hey yah
Zedou Gang, hey yah, hey yah
J'viens d'un quartier y'a pas d'issue
Ich komm' aus 'nem Viertel ohne Ausweg
Tu fais confiance puis, tu finis déçu
Du vertraust, doch am Ende wirst du enttäuscht
On vient d'la même 'sère mais on s'entre-tue
Wir kommen vom selben Block, doch wir bekämpfen uns
À Bruxelles pour rien, ça se tire dessus
In Brüssel wird grundlos geschossen
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Le système nous a fortement niqué
Das System hat uns richtig gefickt
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Après, ils veulent qu'on sache communiquer
Dann erwarten sie, dass wir kommunizieren
Ouais, j'suis paro, paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, paranoid
Ouais, j'suis paro, paro, paro, ouais, ouais, ouais
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, ja, ja, ja
Ouais, j'suis paro, paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, paranoid
Ouais, j'suis paro, paro, paro, ouais, ouais, ouais
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, ja, ja, ja
Mes frères du quartier sont H24 alcoolisés
Meine Brüder vom Block sind 24/7 betrunken
Ça bicrave, ça détaille pour aller voir le Colisée
Sie dealen im Kleinen, um ins Colisée zu kommen
On connaît la rue, la vente, les voitures banalisées, ouais, ouais
Wir kennen die Straße, den Verkauf, die unauffälligen Autos, ja, ja
Y'a que sur la bonne ppe-fra que je peux miser
Nur auf gutes Gras kann ich setzen
La juge ne veut plus me condamner
Die Richterin will mich nicht mehr verurteilen
Elle sait qu'j'vais tout péter cette année, ouais
Weiß, dass ich dieses Jahr alles reißen werde, ja
Deux-trois rageux veulent me caner
Zwei, drei Hasser wollen mich kaltmachen
Mais la Kalash' va les calmer, ouais
Doch die Kalaschnikow wird sie beruhigen, ja
J'ai investi d'l'argent de l'avance
Ich hab' Geld aus dem Vorschuss investiert
Dans quelques kilos de beuh (kilos de beuh)
In ein paar Kilo Gras (Kilo Gras)
Les stup' me contrôlent et j'évite la taule de peu (taule de peu)
Die Bullen kontrollieren mich, und ich entkomme knapp dem Knast (Knast)
Entre toi et moi, sale fils de tain-p', y'a une grosse latence
Zwischen dir und mir, du Hurensohn, liegt 'ne große Lücke
J'ai galéré durant l'enfance, le manque de partage m'offense
Hatte 'ne harte Kindheit, der Mangel an Teilen kränkt mich
Très peu de négros comme Virgil Abloh
Wenig Black Kings wie Virgil Abloh
Très peu de négros en Audemars, Hublot, ouais ouais
Wenig Black Kings mit Audemars, Hublot, ja, ja
J'viens d'un quartier y'a pas d'issue
Ich komm' aus 'nem Viertel ohne Ausweg
Tu fais confiance puis, tu finis déçu
Du vertraust, doch am Ende wirst du enttäuscht
On vient d'la même 'sère mais on s'entre-tue
Wir kommen vom selben Block, doch wir bekämpfen uns
À Bruxelles pour rien, ça se tire dessus
In Brüssel wird grundlos geschossen
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Le système nous a fortement niqué
Das System hat uns richtig gefickt
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Après, ils veulent qu'on sache communiquer
Dann erwarten sie, dass wir kommunizieren
Ouais, j'suis paro, paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, paranoid
Ouais, j'suis paro, paro, paro, ouais, ouais, ouais
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid, ja, ja, ja
La mort, j'l'ai vue de près
Den Tod hab' ich aus der Nähe gesehen
Elle ressemble aux chances qu'on ne m'a pas données
Er sieht aus wie die Chancen, die mir nie gegeben wurden
Entre nous, plus de secret si ce n'est les salopes qu'j'ai d'jà serrées
Zwischen uns kein Geheimnis, außer den Schlampen, die ich schon gefickt hab'
C'est la passe à dix dans le top album, chaque fois, c'est pareil
Top-Ten-Album jedes Mal, immer dasselbe Spiel
Le rap game vend des disquettes
Das Rap-Game verkauft Schwätzchen
Number one, j'vais te rendre la pareille
Number One, ich zahle es dir heim
Quelques haineux sur le té-cô veulent plus me passer l'salem
Ein paar Hasser auf der Côte wollen mir nicht mehr die Hand geben
Qu'est-ce j'en ai à foutre? J'suis d'jà à quinze mille eu' par semaine
Was juckt mich das? Mach' schon fünfzehntausend die Woche
À l'hosto', la daronne se bat contre la mort, son nouveau challenge
Im Krankenhaus kämpft meine Mutter gegen den Tod, ihre neue Herausforderung
DM cul de femelles, coup d'œil quand j'trouve pas trop le sommeil
DMs von Frauenarsch, gucke kurz, wenn ich nicht schlafen kann
L'amour console la haine, la haine empoisonne l'amour
Liebe heilt den Hass, der Hass vergiftet die Liebe
Mais j'n'y peux rien, c'est Dieu qui donne, les femmes qui reprennent
Doch ich kann nichts ändern, Gott gibt, Frauen nehmen zurück
Me traite pas d'fils de pute, le cul de ta mère m'est très familier
Nenn mich nicht Hurensohn, ich kenn' deine Mutter zu gut
Menaces de sombres stup'
Drohungen von düsteren Bullen
Y'a tellement d'preuves que j'peux pas nier
So viele Beweise, ich kann's nicht leugnen
Dems
Dems
J'viens d'un quartier y'a pas d'issue
Ich komm' aus 'nem Viertel ohne Ausweg
Tu fais confiance puis, tu finis déçu
Du vertraust, doch am Ende wirst du enttäuscht
On vient d'la même 'sère mais on s'entre-tue
Wir kommen vom selben Block, doch wir bekämpfen uns
À Bruxelles pour rien, ça se tire dessus
In Brüssel wird grundlos geschossen
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Le système nous a fortement niqué
Das System hat uns richtig gefickt
Ouais, j'suis paro, paro, paro
Ja, ich bin paranoid, paranoid, paranoid
Après, ils veulent qu'on sache communiquer
Dann erwarten sie, dass wir kommunizieren
Entre toi et moi, sale fils de tain-p', y a une grosse latence
Zwischen dir und mir, du Hurensohn, liegt 'ne große Lücke
J'ai galéré durant l'enfance, le manque de partage m'offense
Hatte 'ne harte Kindheit, der Mangel an Teilen kränkt mich
Très peu de négros comme Virgil Abloh
Wenig Black Kings wie Virgil Abloh
Très peu de négros en Audemars, Hublot, ouais ouais
Wenig Black Kings mit Audemars, Hublot, ja, ja





Авторы: Dj Kore

D.A.V - ParoVie (feat. Damso)
Альбом
ParoVie (feat. Damso)
дата релиза
28-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.