Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Even Try
Versuch's Nicht Einmal
Why
do
you
put
your
phone
up
when
I
walk
in?
Warum
legst
du
dein
Handy
weg,
wenn
ich
reinkomme?
Why
do
you
take
it
everywhere
you
go?
Warum
nimmst
du
es
überall
hin
mit?
Been
here
for
hours
and
we're
barely
talking
Wir
sind
seit
Stunden
hier
und
reden
kaum
miteinander.
Why
do
I
bother
even
coming
over?
Warum
mache
ich
mir
überhaupt
die
Mühe,
vorbeizukommen?
(Ooowoah
X
3)
(Ooowoah
X
3)
We
did
everything
together
now
i'm
spending
all
my
time
solo
Wir
haben
alles
zusammen
gemacht,
jetzt
verbringe
ich
meine
ganze
Zeit
allein.
(Ooowoah
X
3)
(Ooowoah
X
3)
Thinking
about
those
memories
I
Ich
denke
an
diese
Erinnerungen.
Feel
the
tears
coming
down
cause
I
know
Ich
spüre,
wie
die
Tränen
kommen,
weil
ich
weiß,
You
don't
feel
the
same
anymore
dass
du
nicht
mehr
dasselbe
fühlst.
Lately
I
can
see
it
in
your
eyes
In
letzter
Zeit
sehe
ich
es
in
deinen
Augen.
But
we
both
keep
going
through
the
motions
Aber
wir
machen
beide
weiter
wie
bisher,
Cause
we're
just
afraid
to
say
goodbye
weil
wir
einfach
Angst
haben,
uns
zu
verabschieden.
You
don't
even
want
me
like
you
used
to
bae
Du
willst
mich
nicht
mehr
so
wie
früher,
Schatz.
I
can
tell
by
how
you
touch
Ich
merke
es
an
deiner
Berührung.
But
we
both
keep
going
through
the
motions
Aber
wir
machen
beide
weiter
wie
bisher,
Cause
we're
just
afraid
to
say
goodbye
weil
wir
einfach
Angst
haben,
uns
zu
verabschieden.
Deep
breath
before
I
walk
in
the
door
Tief
durchatmen,
bevor
ich
zur
Tür
reingehe.
These
days
kinda
dread
coming
home
(why)
In
letzter
Zeit
graut
es
mir
davor,
nach
Hause
zu
kommen
(warum).
Lately
we've
been
fighting
about
every
little
thing
In
letzter
Zeit
streiten
wir
uns
über
jede
Kleinigkeit.
You
wait
till
I
am
asleep
then
you
go
through
my
phone
(Damn)
Du
wartest,
bis
ich
schlafe,
und
durchsuchst
dann
mein
Handy
(Verdammt).
No
that
ain't
trust
(No)
Das
ist
kein
Vertrauen
(Nein).
No
that
ain't
love
Das
ist
keine
Liebe.
Sometimes
I'm
like
that's
it
fuck
this
bullshit
I've
had
enough
Manchmal
denke
ich,
das
war's,
scheiß
auf
diesen
Mist,
ich
habe
genug.
I
can't
let
her
friends
and
her
family
know
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
ihre
Freunde
und
ihre
Familie
erfahren,
That
you
are
not
the
perfect
couple
they
think
we
are
dass
wir
nicht
das
perfekte
Paar
sind,
für
das
sie
uns
halten.
Effect
is
a
domino
Der
Effekt
ist
wie
ein
Domino.
So
i
smile
till
it
hurts
Also
lächle
ich,
bis
es
wehtut.
Try
till
it
works
Versuche
es,
bis
es
klappt.
You
won't
find
another
me
Du
wirst
keinen
anderen
wie
mich
finden.
Only
one
"i"
in
universe
Es
gibt
nur
ein
"Ich"
im
Universum.
There's
only
one
you
too
Es
gibt
auch
nur
eine
wie
dich.
Deep
down
I
know
you
want
me
and
I
only
want
you
too
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
du
mich
willst,
und
ich
will
auch
nur
dich.
But
it's
kinda
heard
to
try
when
I
know,
I
know
Aber
es
ist
irgendwie
schwer,
es
zu
versuchen,
wenn
ich
weiß,
ich
weiß,
You
don't
feel
the
same
anymore
dass
du
nicht
mehr
dasselbe
fühlst.
Lately
I
can
see
it
in
your
eyes
In
letzter
Zeit
sehe
ich
es
in
deinen
Augen.
But
we
both
keep
going
through
the
motions
Aber
wir
machen
beide
weiter
wie
bisher,
Cause
we're
just
afraid
to
say
goodbye
weil
wir
einfach
Angst
haben,
uns
zu
verabschieden.
You
don't
even
want
me
like
you
used
to
bae
Du
willst
mich
nicht
mehr
so
wie
früher,
Schatz.
I
can
tell
by
how
you
touch
Ich
merke
es
an
deiner
Berührung.
But
we
both
keep
going
through
the
motions
Aber
wir
machen
beide
weiter
wie
bisher,
Cause
we're
just
afraid
to
say
goodbye
weil
wir
einfach
Angst
haben,
uns
zu
verabschieden.
Afraid
to
say
good
Angst,
auf
Wiedersehen
zu
sagen.
Why
do
you
put
your
phone
up
when
I
Warum
legst
du
dein
Handy
weg,
wenn
ich
Afraid
to
say
good
(oooh
oooh
oooh)
Angst,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
(oooh
oooh
oooh)
Afraid
to
day
(oooh
oooh
oooh)
Angst
zu
sagen
(oooh
oooh
oooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Okpo Okorafor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.