D'Angelo - The Charade - перевод текста песни на немецкий

The Charade - D'Angeloперевод на немецкий




The Charade
Die Scharade
Crawling through a systematic maze
Kriechend durch ein systematisches Labyrinth
And it pains to demise
Und es schmerzt zu sterben
Pain in our eyes
Schmerz in unseren Augen
Strain of drownin', wading into your lies
Anstrengung des Ertrinkens, watend in deinen Lügen
Degradation so loud that you can't
Erniedrigung so laut, dass du nicht
Hear the sound of our cries (doo, doo)
Den Klang unserer Schreie hören kannst (doo, doo)
All the dreamers have gone to the
All die Träumer sind zur
Side of the road which we will lay on
Seite der Straße gegangen, auf der wir liegen werden
Inundated by media, virtual mind fucks in streams
Überschwemmt von Medien, virtuellen Gedankenficks in Strömen
All we wanted was a chance to talk
Alles, was wir wollten, war eine Chance zu reden
'Stead we only got outlined in chalk
Stattdessen wurden wir nur mit Kreide umrissen
Feet have bled a million miles we've walked
Füße haben eine Million Meilen geblutet, die wir gegangen sind
Revealing at the end of the day, the charade
Enthüllen am Ende des Tages die Scharade
Perpetrators beware say a prayer if you dare for the believers
Täter, nehmt euch in Acht, sprecht ein Gebet, wenn ihr euch traut, für die Gläubigen
With a faith at the size of a seed enough to be redeemed (doo, doo)
Mit einem Glauben von der Größe eines Samenkorns, genug, um erlöst zu werden (doo, doo)
Relegated to savages bound by the way of the deceivers
Verbannt zu Wilden, gebunden durch die Art der Betrüger
So anchors be sure that you're sure we ain't no amateurs
Also Anker, seid euch sicher, dass ihr sicher seid, wir sind keine Amateure
All we wanted was a chance to talk
Alles, was wir wollten, war eine Chance zu reden
'Stead we only got outlined in chalk
Stattdessen wurden wir nur mit Kreide umrissen
Feet have bled a million miles we've walked
Füße haben eine Million Meilen geblutet, die wir gegangen sind
Revealing at the end of the day, the charade
Enthüllen am Ende des Tages die Scharade
With the veil off our eyes we'll truly see
Mit dem Schleier vor unseren Augen werden wir wirklich sehen
And we'll march on
Und wir werden marschieren
And it really won't take too long
Und es wird wirklich nicht lange dauern
And it really won't take us very long
Und es wird uns wirklich nicht sehr lange dauern
Revealing at the end of the day, the charade
Enthüllen am Ende des Tages die Scharade
All we wanted was a chance to talk
Alles, was wir wollten, war eine Chance zu reden
'Stead we only got outlined in chalk
Stattdessen wurden wir nur mit Kreide umrissen
All we wanted was a chance to talk
Alles, was wir wollten, war eine Chance zu reden
Revealing at the end of the day, the charade
Enthüllen am Ende des Tages die Scharade
All we wanted was a chance to talk
Alles, was wir wollten, war eine Chance zu reden





Авторы: Kendra Foster, Ahmir Thompson, Michael Archer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.