D'Angelo - Till It's Done (Tutu) - перевод текста песни на немецкий

Till It's Done (Tutu) - D'Angeloперевод на немецкий




Till It's Done (Tutu)
Bis es vollbracht ist (Tutu)
In a world where we all circle the fiery sun
In einer Welt, in der wir alle um die feurige Sonne kreisen
With a need for love
Mit einem Bedürfnis nach Liebe
What have we become?
Was ist aus uns geworden?
Tragedy flows unbound and there's no place to run
Tragödien fließen ungebremst, und es gibt keinen Ort zum Flüchten
'Til it's done
Bis es vollbracht ist
Questions that call to us, we all reflect upon
Fragen, die uns rufen, über die wir alle nachdenken
Where do we belong? Where do we come from?
Wo gehören wir hin? Woher kommen wir?
Questions that call to us, we all reflect upon
Fragen, die uns rufen, über die wir alle nachdenken
'Til it's done
Bis es vollbracht ist
'Til it's done
Bis es vollbracht ist
Carbon pollution is heatin' up the air
Kohlenstoffverschmutzung heizt die Luft auf
Do we really know? Do we even care?
Wissen wir es wirklich? Ist es uns überhaupt wichtig, meine Süße?
Acid rain drips on our trees and in our hair
Saurer Regen tropft auf unsere Bäume und in unsere Haare
Are you there?
Bist du da, mein Schatz?
Clock tickin' backwards on things we've already built
Die Uhr tickt rückwärts bei Dingen, die wir bereits gebaut haben
Sons and fathers die, soldiers, daughters killed
Söhne und Väter sterben, Soldaten, Töchter getötet
Question ain't "do we have resources to rebuild?"
Die Frage ist nicht "Haben wir die Ressourcen, um wieder aufzubauen?"
It's "do we have the will?"
Sondern "Haben wir den Willen?", meine Liebe.
Perilous dissidence evenin' up the score
Gefährlicher Dissens gleicht die Bilanz aus
Do we even know what we're fightin' for?
Wissen wir überhaupt, wofür wir kämpfen, meine Holde?
Destinies crippled and thrown about on the floor
Schicksale verkrüppelt und auf den Boden geworfen
When we're wagin' war
Wenn wir Krieg führen
Questions that call to us, we all reflect upon
Fragen, die uns rufen, über die wir alle nachdenken
Where do we belong? Where do we come from?
Wo gehören wir hin? Woher kommen wir?
Questions that call to us, we all reflect upon
Fragen, die uns rufen, über die wir alle nachdenken
'Til it's done
Bis es vollbracht ist
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
'Til it's done
Bis es vollbracht ist





Авторы: Ahmir Thompson, Pino Palladino, Michael Archer, Kendra Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.