Текст и перевод песни D'Artagnan - Ich blick' nicht zurück
Ich blick' nicht zurück
I Don't Look Back
Immer,
wenn
es
mich
zieht
Every
time
it
draws
me
Wohin
ich
bestimmt,
wohin
ich
bestimmt
Where
I'm
destined,
where
I'm
destined
Dann
gehe
ich
meinen
Weg
Then
I
go
my
way
Und
du
fragst
dich,
wohin,
du
fragst
dich,
wohin
And
you
wonder
where,
you
wonder
where
Mit
einem
Tuch
winkst
du
mir
hinterher
With
a
handkerchief
you
wave
after
me
Und
doch
verfluchst
du
mich
dafür
so
sehr
And
yet
you
curse
me
so
much
for
it
Denn
ich
blick'
nicht
zurück,
es
treibt
mich
nach
vorn
Because
I
don't
look
back,
it
drives
me
forward
Lebe
den
Augenblick,
denn
so
bin
ich
gebor'n
Live
the
moment,
because
that's
how
I'm
born
Ich
kämpf'
mich
nach
vorn,
schmiede
mein
Glück
I
fight
my
way
forward,
forging
my
happiness
Und
hab'
ich
alles
verlor'n,
blick'
ich
doch
nie
zurück
And
if
I've
lost
everything,
I'll
never
look
back
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
Würd'
ich
selber
versteh'n
Would
I
understand
myself
Wofür
ich
das
tu',
was
das
alles
bringt
What
I'm
doing
it
for,
what
it
all
brings
Dann
könnte
ich's
dir
erklär'n
Then
I
could
explain
it
to
you
Dann
wüsstest
nur
du,
wer
ich
wirklich
bin
Then
you
would
know
who
I
really
am
Zum
Abschied
sehen
wir
uns
lange
an
For
a
farewell
we
look
at
each
other
for
a
long
time
Doch
sagst
du
nicht,
was
ich
nicht
sagen
kann
But
you
don't
say
what
I
can't
say
Und
ich
blick'
nicht
zurück,
es
treibt
mich
nach
vorn
And
I
don't
look
back,
it
drives
me
forward
Lebe
den
Augenblick,
denn
so
bin
ich
gebor'n
Live
the
moment,
because
that's
how
I'm
born
Ich
kämpf'
mich
nach
vorn,
schmiede
mein
Glück
I
fight
my
way
forward,
forging
my
happiness
Und
hab'
ich
alles
verlor'n,
blick'
ich
doch
nie
zurück
And
if
I've
lost
everything,
I'll
never
look
back
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Mit
einem
Tuch
winkst
du
mir
hinterher
With
a
handkerchief
you
wave
after
me
Und
doch
verfluchst
du
mich
dafür
so
sehr
And
yet
you
curse
me
so
much
for
it
Denn
ich
blick'
nicht
zurück
Because
I
don't
look
back
Es
treibt
mich
nach
vorn
It
drives
me
forward
Ich
lebe
den
Augenblick
I
live
the
moment
Denn
so
bin
ich
gebor'n
Because
that's
how
I'm
born
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Ja,
ich
blick'
nicht
zurück
Yes,
I
don't
look
back
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na,
na
na
na
na,
na
na
na
na,
na
na
na
na)
Ich
blick'
nicht
zurück
I
don't
look
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Metzner, Tim Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.