Текст и перевод песни D'Artagnan - Scharlatan
In
dem
Land
von
dem
ich
rede,
В
стране,
о
которой
я
говорю,
Wurden
die
Menschen
langsam
träge
Стали
ли
люди
медленно
вялыми
Und
sie
hielten
ihren
Reichtum
И
они
сохранили
свое
богатство
Und
ihr
freies
Leben
И
ее
свободная
жизнь
Schlicht
für
gottgegeben.
Просто
отдан
Богу.
Doch
die
Welt
sie
dreht
und
dreht
sich
Но
мир
их
крутит
и
крутит
Und
kein
Paradies
währt
ewig
И
ни
один
рай
не
вечен
Und
die
Braven
und
die
Frommen,
И
храбрые,
и
благочестивые,
Töricht
und
empfänglich,
Глупый
и
восприимчивый,
Lauschten
wie
benommen...
Слушали
как
ошарашенные...
Jener
Kunst
eines
Mannes
Того
искусства
человека
Sie
mit
Botschaften
zu
betören,
Соблазнять
их
посланиями,
Fortan
wollten
sie
nichts
mehr
and'res
hören
Отныне
они
больше
ничего
не
хотели
слышать
и
слышать
Und
sie
folgtem
dem
Scharlatan,
И
они
последовали
за
шарлатаном,
Denn
er
zog
sie
in
seinen
Bann
Потому
что
он
привлек
ее
к
себе
Und
er
hat
sie
doch
nur
bis
zuletzt
И
он
держал
ее
только
до
последнего
Verführt,
verführt,
verführt!
Соблазнил,
соблазнил,
соблазнил!
Sie
gehorchten
dem
Scharlatan,
Они
повиновались
шарлатану,
Wie
verblendet
in
ihrem
Wahn
Как
ослепленный
в
своем
безумии
Und
einjeder
der
sich
widersetzt,
И
каждый,
кто
сопротивляется,
Der
lügt,
der
lügt,
der
lügt!
Тот
врет,
тот
врет,
тот
врет!
Ja
sie
folgten
dem
Scharlatan
Да,
они
последовали
за
шарлатаном
Er
zog
rastlos
durch
die
Lande
Он
беспокойно
бродил
по
земле
Säte
unheil
wo
er
konnte
Сеял
зло
там,
где
мог
Prophezeite
dunkle
Tage,
Предсказал
темные
дни,
Ließ
bei
seinen
Reden,
Позволил
своим
речам,
Fäuste
sich
erheben
Кулаки
поднимаются
Er
begeisterte
die
Massen,
Он
взволновал
массы,
Und
sie
zogen
durch
die
Gassen
И
они
двинулись
по
переулкам
Seine
Wahrheit
zu
verkünden
Провозглашать
Свою
истину
Und
in
ihrem
Wahnsinn
schien
sie
wie
erblindet
И
в
своем
безумии
она
казалась
ослепшей
Er
versprach
die
Erlösung
Он
обещал
искупление
Dass
alleine
war
Grund
genug
Что
само
по
себе
было
достаточной
причиной
Immer
bäckt
er
Menschen
aus
Schadenklug
Он
всегда
печет
людей
из-за
вреда
Und
sie
folgtem
dem
Scharlatan,
И
они
последовали
за
шарлатаном,
Denn
er
zog
sie
in
seinen
Bann
Потому
что
он
привлек
ее
к
себе
Und
er
hat
sie
doch
nur
bis
zuletzt
И
он
держал
ее
только
до
последнего
Verführt,
verführt,
verführt!
Соблазнил,
соблазнил,
соблазнил!
Sie
gehorchten
dem
Scharlatan,
Они
повиновались
шарлатану,
Wie
verblendet
in
ihrem
Wahn
Как
ослепленный
в
своем
безумии
Und
einjeder
der
sich
widersetzt,
И
каждый,
кто
сопротивляется,
Der
lügt,
der
lügt,
der
lügt!
Тот
врет,
тот
врет,
тот
врет!
Ja
sie
folgten
dem
Scharlatan
Да,
они
последовали
за
шарлатаном
Sie
gehorchten
ihm
Они
повиновались
ему
Er
schürte
Zorn
und
Gier
und
Hass
und
Neid,
Он
разжигал
гнев,
и
жадность,
и
ненависть,
и
зависть,
Wie
all
die
Ketzer,
die
die
Welt
entzweit
Как
и
все
еретики,
разорившие
мир
Seid
auf
der
Hut,
denn
wenn
die
Stimmung
kippt
Будьте
начеку,
потому
что,
когда
настроение
падает
Dann
gibt
es
kein
zurück.
Тогда
нет
возврата.
Und
sie
folgtem
dem
Scharlatan,
И
они
последовали
за
шарлатаном,
Denn
er
zog
sie
in
seinen
Bann
Потому
что
он
привлек
ее
к
себе
Und
er
hat
sie
doch
nur
bis
zuletzt
И
он
держал
ее
только
до
последнего
Verführt,
verführt,
verführt!
Соблазнил,
соблазнил,
соблазнил!
Sie
gehorchten
dem
Scharlatan,
Они
повиновались
шарлатану,
Wie
verblendet
in
ihrem
Wahn
Как
ослепленный
в
своем
безумии
Und
einjeder
der
sich
widersetzt,
И
каждый,
кто
сопротивляется,
Der
lügt,
der
lügt,
der
lügt!
Тот
врет,
тот
врет,
тот
врет!
Sie
gehorchen
ihm
Они
подчиняются
ему
Und
sie
liebten
ihn
И
они
любили
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dartagnan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.