D Black - Barco À Vela - перевод текста песни на немецкий

Barco À Vela - D Blackперевод на немецкий




Barco À Vela
Segelboot
não tenho tempo pra esperar
Ich habe keine Zeit mehr zu warten
Fiz o impossível pra te agradar
Habe das Unmögliche getan, um dich zu erfreuen
Corri milhas e milhas e voltei aqui
Bin Meilen um Meilen gelaufen und hierher zurückgekehrt
Plantei rosas pelo seu jardim
Habe Rosen in deinem Garten gepflanzt
Será que toda minha luta foi em vão? Sozinho espero o toque da sua mão
War all meine Mühe umsonst? Alleine warte ich auf die Berührung deiner Hand
Se os teus olhos não me enxergam, fico confuso
Wenn deine Augen mich nicht sehen, bin ich verwirrt
E vivo sozinho desse lado do muro
Und lebe alleine auf dieser Seite der Mauer
Me abraça forte e diz que não é o fim
Umarme mich fest und sag, dass es nicht das Ende ist
Não existe amor no mundo tão bom assim
Es gibt keine Liebe auf der Welt, die so gut ist
Aprendi a ser melhor por você
Ich habe gelernt, für dich besser zu werden
Quanto tempo precisa pra entender?
Wie lange brauchst du, um zu verstehen?
Não tempo que passe e me faça esquecer
Es gibt keine Zeit, die vergeht und mich vergessen lässt
Um amor verdadeiro nunca vai morrer Você é tudo que me faz sonhar
Eine wahre Liebe wird niemals sterben Du bist alles, was mich träumen lässt
E eu sou barco à vela, à deriva no mar
Und ich bin ein Segelboot, treibend auf dem Meer
tua boca me salva
Nur dein Mund rettet mich
Quando perco o ar me faço feliz
Wenn mir die Luft wegbleibt Ich bin nur glücklich
Ao te ver chegar
Wenn ich dich kommen sehe
Quando você passa
Wenn du vorbeigehst
Seu perfume me domina
Dein Parfüm überwältigt mich
Volta correndo pra mim
Komm schnell zu mir zurück
Você é minha sina
Du bist mein Schicksal
Me abraça forte e diz que não é o fim Não existe amor no mundo tão bom assim
Umarme mich fest und sag, dass es nicht das Ende ist Es gibt keine Liebe auf der Welt, die so gut ist
Aprendi a ser melhor por você
Ich habe gelernt, für dich besser zu werden
Quanto tempo precisa pra entender?
Wie lange brauchst du, um zu verstehen?
Não tempo que passe e me faça esquecer
Es gibt keine Zeit, die vergeht und mich vergessen lässt
Um amor verdadeiro nunca vai morrer Você é tudo que me faz sonhar
Eine wahre Liebe wird niemals sterben Du bist alles, was mich träumen lässt
E eu sou barco à vela, à deriva no mar Você é meu cais, a minha ilha
Und ich bin ein Segelboot, treibend auf dem Meer Du bist mein Kai, meine Insel
Volta correndo pra mim, você é minha sina
Komm schnell zu mir zurück, du bist mein Schicksal
Me abraça forte e diz que não é o fim Não existe amor no mundo tão bom assim
Umarme mich fest und sag, dass es nicht das Ende ist Es gibt keine Liebe auf der Welt, die so gut ist
Aprendi a ser melhor por você
Ich habe gelernt, für dich besser zu werden
Quanto tempo precisa pra entender?
Wie lange brauchst du, um zu verstehen?
Não tempo que passe e me faça esquecer
Es gibt keine Zeit, die vergeht und mich vergessen lässt
Um amor verdadeiro nunca vai morrer Você é tudo que me faz sonhar
Eine wahre Liebe wird niemals sterben Du bist alles, was mich träumen lässt
E eu sou barco à vela, à deriva no mar.
Und ich bin ein Segelboot, treibend auf dem Meer.





Авторы: Vinicius Cardoso De Abreu, Marcio Felipe Barroso Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.