Текст и перевод песни D-Block Europe feat. Young Adz - Proud
Said,
it's
days
like
this
that
I
just
need
to
be
alone
Я
сказал,
что
в
такие
дни
мне
просто
нужно
побыть
одному.
Yeah,
I
said,
it's
days
like
this
that
I
just
need
to
be
alone
Да,
сказал
я,
в
такие
дни
мне
просто
нужно
побыть
одному.
I
travelled
seven
seas
searching
for
peace
to
ease
my
soul
Я
путешествовал
по
семи
морям
в
поисках
покоя,
чтобы
облегчить
душу.
I
seen
some
things
you
can't
unsee,
it's
fuckin'
with
my
dome
Я
видел
кое-что
такое,
чего
ты
не
можешь
не
заметить,
это
долбаный
мой
купол
Them
cold
nights
in
the
bando,
I
was
never
goin'
home
В
те
холодные
ночи
в
бандо
я
никогда
не
возвращался
домой.
And,
baby,
that's
the
reason
why
my
baby
mother
tells
me
I'm
the
coldest
person
that
she
ever
met,
yeah
И,
детка,
именно
поэтому
моя
мать
говорит
мне,
что
я
самый
холодный
человек,
которого
она
когда-либо
встречала,
да
And,
baby,
that's
the
reason
why
my
mother
tells
me
"All
them
issues
that
you
got,
they
still
ain't
left
your
head",
yeah
И,
детка,
именно
поэтому
моя
мама
говорит
мне:
"все
эти
проблемы,
которые
у
тебя
есть,
они
до
сих
пор
не
покинули
твою
голову",
да
And
maybe
that's
why
I'm
gettin'
high
all
of
the
time,
but
name
a
gang
member
that
I
haven't
fed,
yeah
И,
может
быть,
именно
поэтому
я
все
время
ловлю
кайф,
но
назови
хоть
одного
члена
банды,
которого
я
не
кормил,
да
So
fuck
with
29,
you're
gonna
need
a
operation
and
your
doctor
gonna
recommend
some
bedrest
Так
что
к
черту
29-й,
тебе
понадобится
операция,
и
твой
врач
порекомендует
какую-нибудь
кровать.
See,
they
love
to
see
you
rise
but
they
wanna
see
you
fall
Видишь
ли,
им
нравится
видеть,
как
ты
поднимаешься,
но
они
хотят
видеть,
как
ты
падаешь.
Mummy,
don't
apologise,
'cause
this
shit
isn't
your
fault
(yeah)
Мамочка,
не
извиняйся,
потому
что
в
этом
дерьме
нет
твоей
вины
(да).
I'm
sorry
that
I
done
you
wrong
'cause
I
know
your
heart
is
pure
Мне
жаль,
что
я
поступил
с
тобой
неправильно,
потому
что
я
знаю,
что
твое
сердце
чисто.
And
we
ain't
spoken
in
a
minute
but
I
thought
that
I
should
call
И
мы
не
разговаривали
ни
минуты,
но
я
подумал,
что
должен
позвонить.
So,
baby,
can
you
hear
me
out?
Так
что,
детка,
ты
можешь
выслушать
меня?
And
put
me
first
И
поставь
меня
на
первое
место.
She
asking
me
why
I'm
so
wild
Она
спрашивает
меня,
почему
я
такой
дикий.
I
just
said
that
I
been
hurt
Я
просто
сказал,
что
мне
больно.
I
started
drinkin'
all
this
lean
Я
начал
пить
весь
этот
Лин.
Then
all
these
Percs,
it
made
it
worse
А
потом
все
эти
перки
сделали
только
хуже.
But
ever
since
I
was
a
child
Но
с
тех
пор
как
я
был
ребенком
I
just
feel
like
I've
been
cursed
У
меня
такое
чувство,
будто
я
проклят.
Khalilah,
when
you're
old
enough
to
understand
this,
play
this
please
(yeah)
Халила,
когда
ты
станешь
достаточно
взрослой,
чтобы
понять
это,
Сыграй
это,
пожалуйста
(да).
Your
mother's
friends
and
my
sister
probably
see
you
more
than
me
(yeah)
Друзья
твоей
матери
и
моя
сестра,
вероятно,
видят
тебя
чаще,
чем
я
(да).
Your
mum
will
probably
say
I'm
doing
lifestyles,
not
what
it
seems
(yeah)
Твоя
мама,
вероятно,
скажет,
что
я
веду
образ
жизни,
а
не
то,
что
кажется
(да).
But
I'ma
guarantee,
you
follow
in
Islam
and
you're
a
millionaire
by
your
18th
Но
я
гарантирую,
что
ты
следуешь
исламу
и
к
18
годам
станешь
миллионером.
Daddy
gonna
do
you
proud,
and
if
I
die
(and
if
I
die)
Папа
будет
гордиться
тобой,
и
если
я
умру
(и
если
я
умру).
Then
keep
that
smile
and
do
not
frown,
baby
girl,
you'll
be
alright
Тогда
Продолжай
улыбаться
и
не
хмурься,
малышка,
все
будет
хорошо.
I
miss
your
hair,
I
miss
your
smile,
I
drink
about
it
all
the
time
Я
скучаю
по
твоим
волосам,
я
скучаю
по
твоей
улыбке,
я
все
время
пью
из-за
этого.
But
just
know
that
you
got
the
crown
of
all
the
women
in
my
life
Но
просто
знай,
что
у
тебя
корона
всех
женщин
в
моей
жизни.
Back
when
we
was
out
there
gliding,
tryna
spray
that
Еще
тогда,
когда
мы
там
скользили,
я
пытался
разбрызгать
это.
Yeah,
when
I
used
to
fuck
up
my
re-up
and
LB
would
pay
that
Да,
когда
я
раньше
облажался
со
своим
докупом,
и
ЛБ
заплатил
бы
за
это
Then
he
got
me
back
rapping,
man,
I
swear
you
can't
repay
that
А
потом
он
снова
заставил
меня
читать
рэп,
чувак,
клянусь,
ты
не
сможешь
отплатить
ему
тем
же.
I'd
probably
shoot
my-
for
him
and
I
know
I
shouldn't
say
that
(yeah)
Я
бы,
наверное,
застрелилась
из
- за
него,
и
я
знаю,
что
не
должна
этого
говорить
(да).
So,
baby,
can
you
hear
me
out?
Так
что,
детка,
ты
можешь
выслушать
меня?
And
put
me
first
И
поставь
меня
на
первое
место.
She
asking
me
why
I'm
so
wild
Она
спрашивает
меня,
почему
я
такой
дикий.
I
just
said
that
I
been
hurt
Я
просто
сказал,
что
мне
больно.
I
started
drinkin'
all
this
lean
Я
начал
пить
весь
этот
Лин.
Then
all
these
Percs,
it
made
it
worse
А
потом
все
эти
перки
сделали
только
хуже.
But
ever
since
I
was
a
child
Но
с
тех
пор
как
я
был
ребенком
I
just
feel
like
I've
been
cursed
У
меня
такое
чувство,
будто
я
проклят.
So,
baby,
can
you
hear
me
out?
Так
что,
детка,
ты
можешь
выслушать
меня?
Put
me
first
Поставь
меня
на
первое
место.
She
asking
me
why
I'm
so
wild
Она
спрашивает
меня,
почему
я
такой
дикий.
I
just
said
that
I
been
hurt
Я
просто
сказал,
что
мне
больно.
Started
drinkin'
all
this
lean
Начал
пить
весь
этот
Лин.
All
these
Percs
just
made
it
worse
Все
эти
перки
сделали
только
хуже.
Ever
since
I
was
a
child,
I...
С
самого
детства
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.