Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
seen
a
whole
lot
of
women,
but
I've
never
seen
this
woman
'round
town
Видал
я
много
женщин,
но
такую
не
встречал
в
округе
Feelin'
like
I
wanna
pull
up,
pull
down,
spit
game,
exchange,
I'm
out
Хочу
подкатить,
снять,
закинуть
пару
фраз,
обменяться
и
смыться
I
might
pull
up,
I
might
pull
up
Може
я
заеду,
я
заскочу
You
see
who's
real
Поймёшь,
кто
реальный
You
see
who's
real
Поймёшь,
кто
настоящий
I
done
seen
a
whole
lot
of
women
but
I
never
seen
this
woman
'round
town
Видал
я
много
женщин,
но
такую
не
встречал
в
округе
Feelin'
like
I
wanna
pull
up,
pull
down,
spit
game,
exchange,
I'm
out,
yeah
Хочу
подкатить,
снять,
закинуть
пару
фраз,
обменяться
и
смыться,
да
I
got
lean
by
the
litre,
and
we
be
buying
flavours
by
the
ounce,
yeah
Литр
сиропа
мой
объём,
ароматы
на
унции
берём,
да
If
you
hold
this
hammer
one
more
night,
darling,
I
might
take
you
shopping
up
town
Продержишь
ствол
ещё
ночь
— свожу
по
магазинам
в
центре,
детка
She
got
me
up
in
Harrods
for
some
female
shoes
Из-за
неё
я
в
"Хэрродс"
за
туфлями
женскими
Man,
I
need
more
jewels
Чувак,
мне
нужно
больше
бриллиантов
Girl,
I
said,
"Drop
out
those
niggas,
you
don't
need
those
fools"
Сказал:
"Кидай
тех
пацанов,
они
тебе
не
нужны"
They
ain't
winners,
they
lose
Они
лузеры,
они
проиграли
Half
a
brick
of
snow
on
my
Roley
Полкило
снега
на
моих
Rolex
Fuck
them
niggas,
they
owe
me
К
чёрту
их,
они
в
долгу
I
only
let
her
drink
my
lean
'cause
she
cute
Дал
сироп
пить
лишь
потому,
что
мила
I
had
to
spoil
her
with
Loubs
Одарил
её
туфлями
Loubs
She
know
I'm
the
man
Она
знает
— я
тот
самый
Spent
100
bands
but
I
don't
pay
tax
Потратил
сотню
штук,
но
налоги
не
плачу
This
Henny
that
I
pour,
it
make
me
talk
more,
I'm
rich
off
the
trap
Хеннесси
льётся
— язык
развязней,
богатство
из
наркоторговли
All
these
bitches
on
tour,
you
know
I'm
with
Bane,
I
don't
need
my
wap
Все
эти
тёлки
в
туре,
я
с
Бэйном,
мне
не
нужен
ствол
But
we
come
from
pain,
we
come
from
estates,
I
say
more
life
to
that
Но
мы
из
боли,
из
гетто
— "больше
жизни"
тому
привет
I
done
seen
a
whole
lot
of
women
but
I
never
seen
this
woman
'round
town
Видал
я
много
женщин,
но
такую
не
встречал
в
округе
Feelin'
like
I
wanna
pull
up,
pull
down,
spit
game,
exchange,
I'm
out,
yeah
Хочу
подкатить,
снять,
закинуть
пару
фраз,
обменяться
и
смыться,
да
I
got
lean
by
the
litre,
and
we
be
buying
flavours
by
the
ounce,
yeah
Литр
сиропа
мой
объём,
ароматы
на
унции
берём,
да
If
you
hold
this
hammer
one
more
night,
darling,
I
might
take
you
shopping
up
town
Продержишь
ствол
ещё
ночь
— свожу
по
магазинам
в
центре,
детка
Tell
me
want
you
want,
watch
me
get
it
times
two
Скажи
что
хочешь
— получу
в
двойне
Came
for
the
belly
like
a
crop
top
too
Подкатил
к
поясу
как
укороченный
топ
But
she
tell
me
that
she
love
me
if
she
gets
new
shoes
Говорит:
"Люблю
тебя",
если
новые
туфли
куплю
Yeah,
who
knew?
Да,
кто
бы
знал?
Now
I'm
doing
shows,
she
don't
act
brand
new
Теперь
на
концертах
она
не
стесняется
Now
I'm
doing
shows,
she
acts
like
we
knew
Теперь
на
концертах
ведёт
себя,
будто
давно
Each
other
way
back
so
she
pour
falls
through
Мы
знакомы
— поэтому
налей
повторно
I'm
in
your
hood
without
a
top
Я
в
твоём
районе
без
верха
машины
Dan
came
a
long
way
from
robbing
plants
Дэн
прошёл
путь
от
грабежей
плантаций
I
know
she
say
that
she
my
main,
but
she
ain't
the
one
Знаю,
говорит
что
моя,
но
нет
I
bought
some
jewels,
my
nigga
and
I
bought
him
grub
Купил
бриллиантов,
своему
корешу
и
еды
But
then
I
got
bit
by
a
snake,
a
venom
one
Но
потом
меня
укусила
змея
ядовитая
But
Diadora
sign
a
check,
a
wetty
one
Diadora
подписала
чек
внушительный
I
made
my
nigga
hold
a
huh,
from
a
rack
song
Дал
корешу
ствол
по
мотивам
трека
We
ballin'
out
on
you
boys,
COMME
des
GARÇONS,
in
fashion
Мы
заткнём
вас,
COMME
des
GARÇONS,
в
моде
I
done
seen
a
whole
lot
of
women
but
I
never
seen
this
woman
'round
town
Видал
я
много
женщин,
но
такую
не
встречал
в
округе
Feelin'
like
I
wanna
pull
up,
pull
down,
spit
game,
exchange,
I'm
out,
yeah
Хочу
подкатить,
снять,
закинуть
пару
фраз,
обменяться
и
смыться,
да
I
got
lean
by
the
litre
and
we
be
buying
flavours
by
the
ounce,
yeah
Литр
сиропа
мой
объём,
ароматы
на
унции
берём,
да
If
you
hold
this
hammer
one
more
night,
darling,
I
might
take
you
shopping
up
town
Продержишь
ствол
ещё
ночь
— свожу
по
магазинам
в
центре,
детка
I
done
seen
a
whole
lot
of
women
but
I
never
seen
this
woman
'round
town
Видал
я
много
женщин,
но
такую
не
встречал
в
округе
Feelin'
like
I
wanna
pull
up,
pull
down,
spit
game,
exchange,
I'm
out,
yeah
Хочу
подкатить,
снять,
закинуть
пару
фраз,
обменяться
и
смыться,
да
I
got
lean
by
the
litre
and
we
be
buying
flavours
by
the
ounce,
yeah
Литр
сиропа
мой
объём,
ароматы
на
унции
берём,
да
If
you
hold
this
hammer
one
more
night,
darling,
I
might
take
you
shopping
up
town
Продержишь
ствол
ещё
ночь
— свожу
по
магазинам
в
центре,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carly R Greenberg, Brian Mckenna, Alan Wilkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.