D-Block Europe - I Need It Now - перевод текста песни на немецкий

I Need It Now - D-Block Europeперевод на немецкий




I Need It Now
Ich brauche es jetzt
28k for the bag give 25 you know I got it
28k für die Tasche, gib 25, du weißt, ich hab's
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt
I need it, I need I need it now (uh)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (uh)
I need it, I need I need it now (money)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (Geld)
I need it, I need it now (dinero)
Ich brauche es, ich brauche es jetzt (Dinero)
I need it, I need I need it now
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt
I gave the hoe so much Patron she nearly drowned
Ich gab der Schlampe so viel Patron, sie wäre fast ertrunken
She smelled the coke I'm cooking
Sie roch das Koks, das ich koche
Said that shit is foul
Sagte, das Zeug ist widerlich
Told her no talking while I melt this coca down
Sagte ihr, kein Reden, während ich dieses Koka schmelze
Bro turned the city to Cali and sent him pounds
Bro verwandelte die Stadt in Cali und schickte ihm Pfund
Last time they stepped on my shoes K let off rounds
Das letzte Mal, als sie auf meine Schuhe traten, ließ K Schüsse los
I never put coke up my nose but I bring it out
Ich habe nie Koks in meine Nase gesteckt, aber ich bringe es raus
After the show I make 'em bring their titties out
Nach der Show lasse ich sie ihre Titten rausholen
I got a shotty in my old school kittie's house
Ich habe eine Schrotflinte im Haus meiner alten Schulfreundin
How the fuck you think I owe you paper
Wie zum Teufel denkst du, ich schulde dir Papier
If I dont owe you pain?
Wenn ich dir keinen Schmerz schulde?
Entitlement come from your people
Anspruchsdenken kommt von deinen Leuten
Take you to your grave
Bringt dich ins Grab
Brought you a pink Chanel bag
Habe dir eine rosa Chanel-Tasche mitgebracht
'Cause you really bright my days
Weil du meine Tage wirklich erhellst
I told lil akh go guilty but he wanna fight the case
Ich sagte lil akh, er soll sich schuldig bekennen, aber er will den Fall anfechten
I told akh if it's war then we gonna
Ich sagte akh, wenn es Krieg ist, dann werden wir
Camp every single night every morning
Jede einzelne Nacht, jeden Morgen campen
Hermes hit me from the store said
Hermes rief mich aus dem Laden an und sagte
"Come on Mr Williams
"Kommen Sie, Herr Williams
We just received your order"
Wir haben gerade Ihre Bestellung erhalten"
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt
I need it, I need I need it now (skrr skrr)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (skrr skrr)
I need it, I need I need it now (money)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (Geld)
I need it, I need it now (dinero)
Ich brauche es, ich brauche es jetzt (Dinero)
I need it, I need I need it now
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt
Couple G packs going nightly
Ein paar G-Packs gehen jede Nacht
Paid her 2 mado for night fee
Habe ihr 2 Mado für die Nachtgebühr bezahlt
I turn a hood hoe into wifey
Ich mache aus einer Hood-Schlampe eine Ehefrau
Take her to the block and let her sight see
Nehme sie mit zum Block und lasse sie sich umsehen
I made a movie like I'm Spike Lee
Ich habe einen Film gemacht, als wäre ich Spike Lee
This is the season
Das ist die Saison
We believing
Wir glauben
I've been working, I'm an addict I ain't sleeping
Ich habe gearbeitet, ich bin süchtig, ich schlafe nicht
Said she independent actually, don't need him
Sagte, sie sei eigentlich unabhängig, brauche ihn nicht
I spent 25 on my jacket, I was freezing
Ich habe 25 für meine Jacke ausgegeben, mir war kalt
I been chilling, like a genius
Ich habe gechillt, wie ein Genie
I've been missing like Houdini is
Ich war verschwunden, wie Houdini es ist
My jeans are baggy, I put weed in it
Meine Jeans sind baggy, ich stecke Gras hinein
I took a adi so Im fu*king like a demon is
Ich habe ein Adi genommen, also ficke ich, als wäre ein Dämon drin
Skeleton arms and shoulder bag
Skelettarme und Umhängetasche
Is where the season is
Ist wo die Saison ist
She said oh you went to Rolls?
Sie sagte, oh, du warst bei Rolls?
DBE we going gold
DBE, wir gehen Gold
Had to find my way alone
Musste meinen Weg alleine finden
Tryna focus, let me grow
Versuche mich zu konzentrieren, lass mich wachsen
There's some things that they aint know
Es gibt einige Dinge, die sie nicht wissen
I just hope you let it go
Ich hoffe nur, du lässt es los
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt
I need it, I need I need it now (skrr skrr)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (skrr skrr)
I need it, I need I need it now (money)
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt (Geld)
I need it, I need it now (dinero)
Ich brauche es, ich brauche es jetzt (Dinero)
I need it, I need I need it now
Ich brauche es, ich brauche, ich brauche es jetzt
I need it, I need it now
Ich brauche es, ich brauche es jetzt
I need it (uh), I need it now
Ich brauche es (uh), ich brauche es jetzt





Авторы: Dirtbike Lb, Young Adz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.