D-Block Europe - Not All Heroes Wear Capes - перевод текста песни на немецкий

Not All Heroes Wear Capes - D-Block Europeперевод на немецкий




Not All Heroes Wear Capes
Nicht alle Helden tragen Umhänge
Narsaye?
Narsaye?
Tell them that I don't give a -
Sag ihnen, dass es mir egal ist -
I don't give a f*ck
Es ist mir scheißegal
I can't find a word in the dictionary to tell you
Ich finde kein Wort im Wörterbuch, um dir zu sagen,
How much I don't give a f*ck
wie scheißegal es mir ist
Stay loyal I can put that on my soul, yeah yeah
Ich bleibe loyal, das kann ich auf meine Seele schwören, yeah yeah
All I know is I ain't dying broke, yeah yeah
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nicht pleite sterben werde, yeah yeah
My dargy up in jail he in the hole, yeah yeah
Mein Kumpel im Knast, er ist im Loch, yeah yeah
No comment, not guilty you're coming home, yeah yeah
Kein Kommentar, nicht schuldig, du kommst nach Hause, yeah yeah
I fed hella young savages off this phone
Ich habe verdammt viele junge Wilde mit diesem Telefon ernährt
I can't fall out with my brudda over hoes
Ich kann mich nicht mit meinem Bruder wegen Frauen streiten
You know I skrt skrt and scrape scrape the bone
Du weißt, ich flitze und kratze den Knochen ab
Superman with no cape on these roads
Superman ohne Umhang auf diesen Straßen
I everyday I just wait wait wait bait
Ich warte jeden Tag, warte, warte, ködere
Long money like A Tate I feel great
Langes Geld wie A Tate, ich fühle mich großartig
I just hit a movie Ricki Lake
Ich habe gerade einen Film gedreht, Ricki Lake
Now I gotta buy another safe
Jetzt muss ich einen weiteren Safe kaufen
This glock gon' keep my mummy safe
Diese Glock wird meine Mama beschützen
You know what the difference is? When I talk they're listening
Weißt du, was der Unterschied ist? Wenn ich rede, hören sie zu
Jail n*ggas hear me and listen in
Knast-Typen hören mich und hören zu
Shots in my mouth like listerine or listerine
Schüsse in meinem Mund wie Listerine oder Listerine
Pick a team, no pick a two
Wähle ein Team, nein, wähle zwei
Young dudes as sick as me or we
Junge Typen, so krank wie ich oder wir
No paperwork, just made paper work and fed the team
Kein Papierkram, habe gerade Papierkram erledigt und das Team ernährt
I'm pulling her hair while she scream
Ich ziehe an ihren Haaren, während sie schreit
She ain't a squ*rter she cr*am
Sie ist keine Spritzerin, sie kommt cremig
She made a mess in my sheets
Sie hat meine Bettwäsche versaut
And I got no remorse in these streets
Und ich habe keine Reue auf diesen Straßen
N*ggas know how we like our beef
Die Typen wissen, wie wir unser Beef mögen
Put pepper on top, oh please
Pfeffer oben drauf, oh bitte
Look left look right dodge these
Schau nach links, schau nach rechts, weiche diesen aus
I'm number 29 I know it's on me
Ich bin Nummer 29, ich weiß, es liegt an mir
Stay loyal I can put that on my soul, yeah yeah
Ich bleibe loyal, das kann ich auf meine Seele schwören, yeah yeah
All I know is I ain't dying broke, yeah yeah
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nicht pleite sterben werde, yeah yeah
My dargy up in jail he in the hole, yeah yeah
Mein Kumpel im Knast, er ist im Loch, yeah yeah
No comment, not guilty you're coming home, yeah yeah
Kein Kommentar, nicht schuldig, du kommst nach Hause, yeah yeah
I fed hella young savages off this phone
Ich habe verdammt viele junge Wilde mit diesem Telefon ernährt
I can't fall out with my brudda over hoes
Ich kann mich nicht mit meinem Bruder wegen Frauen streiten
You know I skrt skrt and scrape scrape the bone
Du weißt, ich flitze und kratze den Knochen ab
Superman with no cape on these roads
Superman ohne Umhang auf diesen Straßen
Yeah, way before a nigga said skeeyee
Yeah, lange bevor ein Typ "skeeyee" sagte
A n*gga run the pot I cook a easy
Ein Typ schmeißt den Laden, ich koche es einfach
I really sip a lot I think I'm Weezy
Ich trinke wirklich viel, ich glaube, ich bin Weezy
I really smoke the gas I think I'm BP
Ich rauche wirklich das Gas, ich glaube, ich bin BP
Yeah, it's too f*cking easy for us
Yeah, es ist verdammt einfach für uns
I had to kick the door cause they tried to ignore us
Ich musste die Tür eintreten, weil sie versucht haben, uns zu ignorieren
These n*ggas mad cause their b*tches still adore us
Diese Typen sind sauer, weil ihre Schlampen uns immer noch anhimmeln
They said "DBE fell off" that was cap, you heard it
Sie sagten: "DBE ist abgefallen", das war gelogen, hast du gehört
Birkin full of bullets, baby girl you heard
Birkin voller Kugeln, Baby, hast du gehört
I'm f*cking rich but I'll rob you for a bird
Ich bin verdammt reich, aber ich würde dich für einen Vogel ausrauben
Big zombie ima let my youngen learn
Großer Zombie, ich lasse meinen Jungen lernen
I need my money now I'm on the block like I'm big worm
Ich brauche mein Geld jetzt, ich bin auf dem Block wie Big Worm
Stay loyal I can put that on my soul, yeah yeah
Ich bleibe loyal, das kann ich auf meine Seele schwören, yeah yeah
All I know is I ain't dying broke, yeah yeah
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nicht pleite sterben werde, yeah yeah
My dargy up in jail he in the hole, yeah yeah
Mein Kumpel im Knast, er ist im Loch, yeah yeah
No comment, not guilty you're coming home, yeah yeah
Kein Kommentar, nicht schuldig, du kommst nach Hause, yeah yeah
I fed hella young savages off this phone
Ich habe verdammt viele junge Wilde mit diesem Telefon ernährt
I can't fall out with my brudda over hoes
Ich kann mich nicht mit meinem Bruder wegen Frauen streiten
You know I skrt skrt and scrape scrape the bone
Du weißt, ich flitze und kratze den Knochen ab
Superman with no cape on these roads
Superman ohne Umhang auf diesen Straßen





Авторы: Adam Williams, Ricky Banton, Finlay Cottle, Conran Dodorer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.