Dblock Europe - Shame On Me - перевод текста песни на немецкий

Shame On Me - D-Block Europeперевод на немецкий




Shame On Me
Schande über mich
Yeah
Yeah
You gave me one chance to make it right, I made it worse (yeah)
Du gabst mir eine Chance, es richtig zu machen, ich machte es schlimmer (yeah)
Still forgave me, Rollie on your wrist, I made it work
Hast mir trotzdem vergeben, Rolex an deinem Handgelenk, ich hab's möglich gemacht
'Member when I was hidin' out, you had to pray in church
Erinnerst du dich, als ich untergetaucht war, musstest du in der Kirche beten
We had a madness broad day and let that hitty burst
Wir hatten einen Wahnsinn am helllichten Tag und ließen die Knarre losgehen
You could probably write a book about me if you're well-observed
Du könntest wahrscheinlich ein Buch über mich schreiben, wenn du gut beobachtest
Lobster in the-, I just turn up, table reserved
Hummer im-, ich tauche einfach auf, Tisch reserviert
Louis bags, gold zips to make my lady smile
Louis-Taschen, goldene Reißverschlüsse, um meine Lady zum Lächeln zu bringen
But we could 'ttempt to cover up the shit I gave you
Aber wir könnten versuchen, die Scheiße zu vertuschen, die ich dir angetan habe
Wild nights, sleepless nights 'cause I was fuckin' 'round (yeah)
Wilde Nächte, schlaflose Nächte, weil ich fremdgegangen bin (yeah)
We're really on these streets, gettin' every fuckin' pound (pound)
Wir sind wirklich auf diesen Straßen, machen jeden verdammten Pfund (Pfund)
Send five hoes to the nail tech and I pick the colours
Schicke fünf Schlampen zur Nageldesignerin und ich suche die Farben aus
Gotta watch 'em take a Plan B in front of me, I don't hit with rubbers (yeah)
Muss zusehen, wie sie vor mir die Pille danach nehmen, ich ficke nicht mit Gummis (yeah)
I love my team, I couldn't pick my brothers
Ich liebe mein Team, meine Brüder konnte ich mir nicht aussuchen
We stick together 'cause we pray salah together
Wir halten zusammen, weil wir zusammen Salah beten
Bow down to Allah together
Verneigen uns zusammen vor Allah
Ramadan comes, we fast together
Ramadan kommt, wir fasten zusammen
Break and eat and laugh together
Brechen das Fasten und essen und lachen zusammen
So, sometimes I feel like I don't wanna live but can't kill myself (ah-ah)
Also, manchmal fühle ich mich, als ob ich nicht leben will, aber kann mich nicht umbringen (ah-ah)
If you been through what I been through, you'd never feel yourself (ah)
Wenn du durchgemacht hättest, was ich durchgemacht habe, würdest du dich niemals fühlen (ah)
I'm tryna take some Percs and lean so I can't feel myself
Ich versuche, Percs und Lean zu nehmen, damit ich mich nicht fühlen kann
Nigga like me been so high that I can't feel myself
Ein Nigga wie ich war so high, dass ich mich nicht fühlen kann
Mentally unstable criminal, I ain't no role model
Geistig labiler Krimineller, ich bin kein Vorbild
I'm reachin' for my cup, I'm half asleep, I can't see no bottle
Ich greife nach meinem Becher, bin halb eingeschlafen, ich sehe keine Flasche
Probably got more machines than they got in the police station
Habe wahrscheinlich mehr Maschinen als die in der Polizeistation
I got a burner in her crib and she a famous well-known model (ah)
Ich habe eine Knarre in ihrer Bude und sie ist ein berühmtes, bekanntes Model (ah)
I'm in a Bentley Bentaga, 25 on me
Ich bin in einem Bentley Bentayga, 25 Riesen bei mir
I'm doin' tweets, I'm doin' lives, can't keep their eyes off me
Ich mache Tweets, ich mache Lives, sie können ihre Augen nicht von mir lassen
They all deceitful, all despise, want the demise of me
Sie sind alle hinterhältig, alle verachten mich, wollen meinen Untergang
Two bustdowns and both have got the wrong time on 'em
Zwei Protzuhren und beide haben die falsche Zeit drauf
Uh-uh, Lord, forgive me when I lie and doin' sins, I really came up from the mud (mud)
Uh-uh, Herr, vergib mir, wenn ich lüge und Sünden begehe, ich bin wirklich aus dem Dreck gekommen (Dreck)
And I really can't communicate with anyone so I be on some drugs (drugs)
Und ich kann wirklich mit niemandem kommunizieren, also bin ich auf Drogen (Drogen)
And I told my counsellor "Just be patient 'cause I just seen so many stuff"
Und ich sagte meinem Therapeuten: "Sei einfach geduldig, denn ich habe so viel gesehen"
And I'm a fucked up person, even violate the woman that I love
Und ich bin eine verkorkste Person, verletze sogar die Frau, die ich liebe
Uh, said shame on me (shame)
Uh, sagte Schande über mich (Schande)
Yeah, shame on me
Yeah, Schande über mich
Pour another straight one
Schenk noch einen puren ein
All I see is fake love
Alles, was ich sehe, ist falsche Liebe
Things that I'm ashamed of
Dinge, für die ich mich schäme
Drug addicts, drug habits
Drogensüchtige, Drogengewohnheiten
Xanny on my dresser, I'ma take one, take one
Xanax auf meiner Kommode, ich nehm' eine, nehm' eine
My hitter got those bullets, he might spray one, spray some
Mein Schütze hat diese Kugeln, er könnte eine abfeuern, einige abfeuern
Rich habits, codeine 'side my cup inside this restaurant
Reiche Gewohnheiten, Codein in meinem Becher in diesem Restaurant
Trap addict, had a whole brick and now the cake's gone
Trap-süchtig, hatte einen ganzen Ziegel und jetzt ist der Kuchen weg
My worker fell asleep, I had to tell him "Wake up"
Mein Arbeiter ist eingeschlafen, ich musste ihm sagen "Wach auf"
My other worker only do the re's, he worked his way up
Mein anderer Arbeiter macht nur den Nachschub, er hat sich hochgearbeitet
Painkillers 'cause my problems, they ain't justified
Schmerzmittel, weil meine Probleme, sie sind nicht gerechtfertigt
My heart broke, I need a fix, I won't let you decide
Mein Herz ist gebrochen, ich brauche einen Schuss, ich lasse dich nicht entscheiden
I feel the pain, I could never let them do it twice
Ich fühle den Schmerz, ich könnte sie es niemals zweimal tun lassen
The watch is plain but she's sayin' that it's really nice
Die Uhr ist schlicht, aber sie sagt, dass sie wirklich schön ist
Uh-uh, Lord, forgive me when I lie and doin' sins, I really came up from the mud (mud)
Uh-uh, Herr, vergib mir, wenn ich lüge und Sünden begehe, ich bin wirklich aus dem Dreck gekommen (Dreck)
And I really can't communicate with anyone so I be on some drugs (drugs)
Und ich kann wirklich mit niemandem kommunizieren, also bin ich auf Drogen (Drogen)
And I told my counsellor "Just be patient 'cause I just seen so many stuff"
Und ich sagte meinem Therapeuten: "Sei einfach geduldig, denn ich habe so viel gesehen"
And I'm a fucked up person, even violate the woman that I love
Und ich bin eine verkorkste Person, verletze sogar die Frau, die ich liebe
Uh, said shame on me (shame)
Uh, sagte Schande über mich (Schande)
Shame on me
Schande über mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.