Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain
on
the
window
Regen
am
Fenster
Fresh
off
the
styrofoam
said
I'm
high
as
our
home
Frisch
vom
Styropor,
sagte,
ich
bin
high
wie
unser
Zuhause
You
so
open
for
a
broken
soul
Du
bist
so
offen
für
eine
gebrochene
Seele
Love
is
timeless
tryna
open
doors
Liebe
ist
zeitlos,
versuche,
Türen
zu
öffnen
I
wanna
open
yours
Ich
will
deine
öffnen
Like
you
you
yooou
Wie
du,
du,
diiiiich
You
so
rare
I
save
it
all
for
you
Du
bist
so
selten,
ich
spare
alles
für
dich
auf
My
stylist
got
some
stupid
shoes
Mein
Stylist
hat
ein
paar
dämliche
Schuhe
She
kinda
lit
but
she
goofy
too
Sie
ist
irgendwie
cool,
aber
auch
albern
I
met
her
in
winter
time
looking
summer
fine
Ich
traf
sie
im
Winter,
sie
sah
sommerlich
gut
aus
I
musta
met
her
in
another
life
Ich
muss
sie
in
einem
anderen
Leben
getroffen
haben
Only
girl
that
gave
me
butterflies
Das
einzige
Mädchen,
das
mir
Schmetterlinge
gab
I
might
need
a
little
more
advice
Ich
brauche
vielleicht
ein
bisschen
mehr
Rat
Cuz
I
aint
tryna
ruin
my
blessings,
I
don't
claim
my
exes
Denn
ich
will
meine
Segnungen
nicht
ruinieren,
ich
beanspruche
meine
Exen
nicht
I
didn't
wife
her
it
don't
count
it
was
just
pre-season
it
was
trials
Ich
habe
sie
nicht
geheiratet,
es
zählt
nicht,
es
war
nur
Vorsaison,
es
waren
Versuche
I'm
on
the
phone
to
every
Chanel
in
the
city
Ich
bin
am
Telefon
mit
jedem
Chanel
in
der
Stadt
To
get
you
the
bag
that
you
want
Um
dir
die
Tasche
zu
besorgen,
die
du
willst
I
gotta
eat
from
the
back
to
the
front
Ich
muss
von
hinten
nach
vorne
essen
Packing
the
strap
when
we're
patterning
lunch
Packe
die
Waffe
ein,
wenn
wir
Mittagessen
planen
Louis
damn
near
the
pattern
on
the
bum
Louis
ist
fast
das
Muster
auf
dem
Hintern
Rider
chick
gimme
me
a
spot
just
to
pattern
on
the
run
Reiter-Mädel,
gib
mir
einen
Platz,
um
unterwegs
zu
mustern
When
she
suck
it
she
play
with
it
dab
on
her
tongue
Wenn
sie
daran
saugt,
spielt
sie
damit,
tupft
es
auf
ihre
Zunge
And
I
read
that
life
is
what
you
make
it
Und
ich
habe
gelesen,
dass
das
Leben
das
ist,
was
du
daraus
machst
So
where
we
gonna
take
it?
Also,
wohin
werden
wir
es
bringen?
Only
us
can
break
it
Nur
wir
können
es
zerbrechen
Only
us
can
change
this
Nur
wir
können
das
ändern
Darling
I
don't
wanna
feel
like
I'm
under
surveillance
Liebling,
ich
will
mich
nicht
fühlen,
als
wäre
ich
unter
Überwachung
I
was
rich,
I
was
lit
when
you
met
me,
face
it
Ich
war
reich,
ich
war
angesagt,
als
du
mich
getroffen
hast,
sieh
es
ein
20k
people
sold
out
outrageous
20.000
Leute
ausverkauft,
unverschämt
Now
we're
tryna
sell
out
stadiums
Jetzt
versuchen
wir,
Stadien
auszuverkaufen
Rain
on
the
window
Regen
am
Fenster
Fresh
off
the
styrofoam
said
I'm
high
as
our
home
Frisch
vom
Styropor,
sagte,
ich
bin
high
wie
unser
Zuhause
You
so
open
for
a
broken
soul
Du
bist
so
offen
für
eine
gebrochene
Seele
Love
is
timeless
tryna
open
doors
Liebe
ist
zeitlos,
versuche,
Türen
zu
öffnen
I
wanna
open
yours
Ich
will
deine
öffnen
Like
you
you
yooou
Wie
du,
du,
diiiiich
You
so
rare
I
save
it
all
for
you
Du
bist
so
selten,
ich
spare
alles
für
dich
auf
My
stylist
got
some
stupid
shoes
Mein
Stylist
hat
ein
paar
dämliche
Schuhe
She
kinda
lit
but
she
goofy
too
Sie
ist
irgendwie
cool,
aber
auch
albern
I
told
you
get
it,
you
get
the
new
bag
on
the
credit
Ich
sagte
dir,
hol
es
dir,
du
bekommst
die
neue
Tasche
auf
Kredit
I
spend
a
hundred
thou'
got
some
new
stones
in
the
Patek
Ich
gebe
hunderttausend
aus,
habe
ein
paar
neue
Steine
in
der
Patek
And
I
heard
you
think
you
been
dressing
in
mink
but
wearing
the
ferret
Und
ich
habe
gehört,
du
denkst,
du
hättest
dich
in
Nerz
gekleidet,
trägst
aber
Frettchen
I
don't
wanna
hear
it,
rich
nigga
let
my
kids
inherit
Ich
will
es
nicht
hören,
reicher
Kerl,
lass
meine
Kinder
erben
He
sang
like
Valerie,
I
got
Louis
tags
or
the
Gallery
Er
sang
wie
Valerie,
ich
habe
Louis-Etiketten
oder
die
Galerie
You
know
the
Department,
check
out
the
garments
Du
kennst
das
Department,
schau
dir
die
Kleidungsstücke
an
Brand
new
truckity
truck
and
it's
foreign
Brandneuer
Truckity
Truck
und
er
ist
aus
dem
Ausland
Sick
of
these
cuts,
I
was
running
from
love
you
know
it's
scarring
Ich
habe
diese
Schnitte
satt,
ich
bin
vor
der
Liebe
weggelaufen,
du
weißt,
es
ist
vernarbend
Tryna
get
you
back,
but
it
won't
show
Ich
versuche,
dich
zurückzubekommen,
aber
es
wird
sich
nicht
zeigen
Tonight
I'm
wearing
my
rose
gold
Heute
Abend
trage
ich
mein
Roségold
Tryna
show
you
my
feelings
Ich
versuche,
dir
meine
Gefühle
zu
zeigen
Tryna
swerve
in
the
demon
Ich
versuche,
im
Dämon
zu
driften
Baby
I
see
it
Baby,
ich
sehe
es
Rain
on
the
window
Regen
am
Fenster
Fresh
off
the
styrofoam
said
I'm
high
as
our
home
Frisch
vom
Styropor,
sagte,
ich
bin
high
wie
unser
Zuhause
You
so
open
for
a
broken
soul
Du
bist
so
offen
für
eine
gebrochene
Seele
Love
is
timeless
tryna
open
doors
Liebe
ist
zeitlos,
versuche,
Türen
zu
öffnen
I
wanna
open
yours
Ich
will
deine
öffnen
Like
you
you
yooou
Wie
du,
du,
diiiiich
You
so
rare
I
save
it
all
for
you
Du
bist
so
selten,
ich
spare
alles
für
dich
auf
My
stylist
got
some
stupid
shoes
Mein
Stylist
hat
ein
paar
dämliche
Schuhe
She
kinda
lit
but
she
goofy
too
Sie
ist
irgendwie
cool,
aber
auch
albern
Get
you
the
dumb
designer,
silliest
bags
Besorg
dir
den
dummen
Designer,
die
albernsten
Taschen
Bring
it
to
the
front,
don't
look
at
the
tags
Bring
es
nach
vorne,
schau
nicht
auf
die
Etiketten
Book
anywhere
on
the
map,
just
keep
that
pussy
in
tact
Buche
überall
auf
der
Karte,
halt
einfach
diese
Muschi
intakt
Start
getting
it
wrong,
and
you're
gone
Fang
an,
es
falsch
zu
machen,
und
du
bist
weg
Girl,
look
what
you
had
Mädchen,
schau,
was
du
hattest
I
double
see
you
now
Ich
sehe
dich
jetzt
doppelt
You
want
it
lamb
or
leather?
Willst
du
es
aus
Lamm
oder
Leder?
Make
you
do
what
I
do
and
get
this
bag
together
Ich
bringe
dich
dazu,
das
zu
tun,
was
ich
tue,
und
diese
Tasche
zusammenzubekommen
Hate
when
I'm
gone
for
days,
but
the
absence
makes
us
grow
Ich
hasse
es,
wenn
ich
tagelang
weg
bin,
aber
die
Abwesenheit
lässt
uns
wachsen
I
ain't
hit
in
a
minute,
she
telling
me
take
it
slow
Ich
habe
es
seit
einer
Minute
nicht
mehr
gemacht,
sie
sagt
mir,
ich
soll
es
langsam
angehen
I
like
when
you
switch
it
up
from
the
curly
curls
Ich
mag
es,
wenn
du
von
den
lockigen
Locken
wechselst
Then
you
go
straight
again
Dann
machst
du
wieder
glatt
I
like
when
you
got
it
in
a
ponytail
Ich
mag
es,
wenn
du
es
zu
einem
Pferdeschwanz
gebunden
hast
Grabbing
your
neck
and
hair,
don't
cry
Ich
greife
nach
deinem
Nacken
und
deinen
Haaren,
weine
nicht
I'll
put
you
in
Denim
Tears,
my
type
Ich
stecke
dich
in
Denim
Tears,
mein
Typ
Even
though
there's
plenty
here
Auch
wenn
es
hier
viele
gibt
You're
mine
I
don't
wanna
share
Du
gehörst
mir,
ich
will
nicht
teilen
Rain
on
the
window
Regen
am
Fenster
Fresh
off
the
styrofoam
said
I'm
high
as
our
home
Frisch
vom
Styropor,
sagte,
ich
bin
high
wie
unser
Zuhause
You
so
open
for
a
broken
soul
Du
bist
so
offen
für
eine
gebrochene
Seele
Love
is
timeless
tryna
open
doors
Liebe
ist
zeitlos,
versuche,
Türen
zu
öffnen
I
wanna
open
yours
Ich
will
deine
öffnen
Like
you
you
yooou
Wie
du,
du,
diiiiich
You
so
rare
I
save
it
all
for
you
Du
bist
so
selten,
ich
spare
alles
für
dich
auf
My
stylist
got
some
stupid
shoes
Mein
Stylist
hat
ein
paar
dämliche
Schuhe
She
kinda
lit
but
she
goofy
too
Sie
ist
irgendwie
cool,
aber
auch
albern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Harris, Inconnu Compositeur Auteur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.