D-Block Europe - We Won - перевод текста песни на немецкий

We Won - D-Block Europeперевод на немецкий




We Won
Wir Haben Gewonnen
Yeah
Yeah
I can't love a hoe if she don't love the bros, no way, no-no way (ski)
Ich kann keine Hoe lieben, wenn sie die Jungs nicht liebt, auf keinen Fall, nein, auf keinen Fall (ski)
You been on my mind, I've been thinking 'bout you all day, all day (ski)
Du bist mir im Kopf, ich hab den ganzen Tag an dich gedacht, den ganzen Tag (ski)
New coupe, I'ma beep when I'm outside
Neues Coupé, ich hup', wenn ich draußen bin
Place in France, the good weed what I smell like
Ein Anwesen in Frankreich, das gute Gras, wonach ich rieche
I ain't tryna control you, enjoy your night, let's go insane
Ich versuch' nicht, dich zu kontrollieren, genieß deinen Abend, lass uns durchdrehen
Two magnums and I keep a steel with me (ski)
Zwei Magnums und ich hab 'ne Knarre dabei (ski)
Car full of niggas that'll kill for me (ski)
Ein Auto voller Jungs, die für mich töten würden (ski)
BRIT nominee, hood still with me (ski)
BRIT-Nominierter, die Hood immer noch bei mir (ski)
Can't remember The BRITS, I had pills in me
Kann mich nicht an die BRITS erinnern, ich hatte Pillen intus
DBE got the game influenced
DBE hat das Game beeinflusst
Drink, drink, drivin' under influence
Trinken, trinken, fahr' unter Einfluss
Bro take the wheel, fuck an incident
Bruder, übernimm das Steuer, scheiß auf einen Zwischenfall
She heard I fucked her best friend, now I'm in the shit
Sie hat gehört, ich hab ihre beste Freundin gefickt, jetzt steck' ich in der Scheiße
I do not wanna get into it, girl (yeah)
Ich will da nicht drauf eingehen, Süße (yeah)
I really wanna get intimate, girl (yeah)
Ich will wirklich intim werden, Süße (yeah)
Apology, Louis bags, give you the world (yeah)
Entschuldigung, Louis-Taschen, dir die Welt schenken (yeah)
Show me your new dress, come give me a twirl (yeah)
Zeig mir dein neues Kleid, komm, dreh dich für mich (yeah)
Two magnums and I keep a steel with me
Zwei Magnums und ich hab 'ne Knarre dabei
Car full of niggas that'll kill for me
Ein Auto voller Jungs, die für mich töten würden
BRIT nominee, hood still with me
BRIT-Nominierter, die Hood immer noch bei mir
Can't remember The BRITS, I had pills in me
Kann mich nicht an die BRITS erinnern, ich hatte Pillen intus
I can't love a hoe if she don't love the bros, no way, no-no way (ski)
Ich kann keine Hoe lieben, wenn sie die Jungs nicht liebt, auf keinen Fall, nein, auf keinen Fall (ski)
You been on my mind, I've been thinking 'bout you all day, all day
Du bist mir im Kopf, ich hab den ganzen Tag an dich gedacht, den ganzen Tag
New coupe, I'ma beep when I'm outside (skrrt, skrrt)
Neues Coupé, ich hup', wenn ich draußen bin (skrrt, skrrt)
Place in France, the good weed what I smell like
Ein Anwesen in Frankreich, das gute Gras, wonach ich rieche
I ain't tryna control you, enjoy your night, let's go insane
Ich versuch' nicht, dich zu kontrollieren, genieß deinen Abend, lass uns durchdrehen
Rollie on my wrist, let's test the time (time)
Rollie am Handgelenk, lass uns die Zeit testen (Zeit)
Girl, for this love, will you testify? (Yeah)
Mädchen, für diese Liebe, wirst du aussagen? (Yeah)
Dirtbike hold back, I'm born to ride
Dirtbike, halt dich zurück, ich bin zum Fahren geboren
And this love so deep, I let her mesmerise (ski)
Und diese Liebe so tief, ich lasse sie mich faszinieren (ski)
Gun shots to his face, it's an incident (skrrt, skrrt)
Schüsse in sein Gesicht, das ist ein Zwischenfall (skrrt, skrrt)
No, we can't help his mama go pay the rent
Nein, wir können seiner Mama nicht helfen, die Miete zu zahlen
I sell white girl in a white Mercedes Benz
Ich verkauf' weißes Zeug in 'nem weißen Mercedes Benz
They can never call me "Bro", it don't make no sense (what the fuck?)
Die können mich niemals "Bruder" nennen, das macht keinen Sinn (was zum Teufel?)
Codeine cup, fornicating (yeah)
Codein-Becher, am Vögeln (yeah)
We get bored then we change location
Uns wird langweilig, dann wechseln wir den Ort
Exotic weed got us conversating
Exotisches Gras bringt uns ins Gespräch
Said you had a man, said you was taken (okay)
Sagtest, du hättest 'nen Mann, sagtest, du wärst vergeben (okay)
Chanel runners, got you debating
Chanel-Runner, bringen dich ins Grübeln
I think the Xan' got me geeked, pulling stupid faces (geeked)
Ich glaub', das Xanax hat mich drauf, zieh' dumme Grimassen (drauf)
Paid in full and I'm pouring ace
Voll bezahlt und ich schenk' Ace ein
Spaceship, take a trip to space
Raumschiff, mach 'nen Trip ins All
I can't love a hoe if she don't love the bros, no way, no-no way (ski)
Ich kann keine Hoe lieben, wenn sie die Jungs nicht liebt, auf keinen Fall, nein, auf keinen Fall (ski)
You been on my mind, I've been thinking 'bout you all day, all day (all day)
Du bist mir im Kopf, ich hab den ganzen Tag an dich gedacht, den ganzen Tag (den ganzen Tag)
New coupe, I'ma beep when I'm outside (ski)
Neues Coupé, ich hup', wenn ich draußen bin (ski)
Place in France, the good weed what I smell like (ski)
Ein Anwesen in Frankreich, das gute Gras, wonach ich rieche (ski)
I ain't tryna control you, enjoy your night, let's go insane
Ich versuch' nicht, dich zu kontrollieren, genieß deinen Abend, lass uns durchdrehen
I can't love a hoe if she don't love the bros, no way, no-no way
Ich kann keine Hoe lieben, wenn sie die Jungs nicht liebt, auf keinen Fall, nein, auf keinen Fall
You been on my mind, I've been thinking 'bout you all day, all day
Du bist mir im Kopf, ich hab den ganzen Tag an dich gedacht, den ganzen Tag
New coupe, I'ma beep when I'm outside
Neues Coupé, ich hup', wenn ich draußen bin
Place in France, the good weed what I smell like
Ein Anwesen in Frankreich, das gute Gras, wonach ich rieche
I ain't tryna control you, enjoy your night, let's go insane
Ich versuch' nicht, dich zu kontrollieren, genieß deinen Abend, lass uns durchdrehen





Авторы: Adam Williams, Ricky Banton, Aaron Klus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.