Текст и перевод песни D-Block Europe feat. Young Adz & Dirtbike Lb - Love of the Money (feat. Young Adz & Dirtbike Lb)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love of the Money (feat. Young Adz & Dirtbike Lb)
I'm
remembering
the
days,
young
kids
dream
chasing,
ah
Я
вспоминаю
дни,
когда
маленькие
дети
гонялись
за
мечтами,
ах
Nobody's
there
to
help
nobody
Никто
не
может
никому
помочь
Take
anything
from
anybody
Возьмите
что-нибудь
от
кого-либо
Oh,
for
the
love
of
the
money
(nobody
helping
nobody)
О,
из
любви
к
деньгам
(никто
никому
не
помогает)
For
love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Из
любви
к
деньгам
(снимите
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
(nobody
helping
nobody)
Все
ради
денег
(никто
никому
не
помогает)
Love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Любовь
к
деньгам
(снять
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
Все
ради
денег
All
for
the
love
of
it
(yeah)
Все
ради
любви
(да)
Queen
Lizzy
treat
a
young
yout
motherly
(yeah)
Королева
Лиззи
по-матерински
относится
к
юному
юноше
(да).
Came
up,
piss
poor,
niggas
struggling
(uh)
Подошел,
бедняга,
ниггеры
борются
(э-э)
Mummy
worked
two
jobs,
both
juggling
(grind)
Мама
работала
на
двух
работах,
обе
жонглировала
(шлифовала).
You
can
die
for
what
your
brother
did
(die)
Ты
можешь
умереть
за
то,
что
сделал
твой
брат
(умереть).
Angel
of
death,
lurk,
it
will
come
for
him
(yeah)
Ангел
смерти,
притаись,
он
придет
за
ним
(да)
Make
dua,
two
prayers,
that'll
comfort
him
Сделайте
дуа,
две
молитвы,
это
его
утешит.
A
nigga
die,
see
who
really
got
love
for
him
(who?)
Ниггер
умрет,
посмотри,
кто
действительно
любил
его
(кто?)
I
was
broke,
went
down
Я
был
сломлен,
спустился
Came
back,
bounced
back
Вернулся,
пришел
в
норму
Bought
a
whip,
drowned
that
Купил
кнут,
утопил
его.
Came
off,
brain
gone,
brain
fried
Отошел,
мозг
ушел,
мозг
поджарился
Main
road,
tent
up,
taped
off
Главная
дорога,
палатка
поднята,
заклеена
скотчем.
Trap
game
sellin'
hard,
rap
game
soft
Игра-ловушка
продается
жестко,
рэп-игра
мягкая.
Catch
a
case,
get
nicked,
sing
the
same
song
Поймай
дело,
получи
кражу,
пой
ту
же
песню.
Me
and
P
caught
a
case
on
the
same
block
(P)
Мы
с
П
поймали
дело
в
одном
квартале
(П)
Ten
cats
waiting
to
be
served
like
it
ain't
hot
(wallahi)
Десять
кошек
ждут,
чтобы
их
обслужили,
как
будто
не
жарко
(валлахи)
Yeah,
like
it
ain't
hot
Да,
как
будто
не
жарко
Tell
'em
I
got
TT
straight
drop
(tell
'em)
Скажи
им,
что
у
меня
есть
ТТ
прямое
падение
(скажи
им)
Tell
'em
I
got
TT
drop
(tell
'em)
Скажи
им,
что
у
меня
есть
ТТ
(скажи
им).
Mum
cookin'
gravy
in
the
same
pot
(same)
Мама
готовит
соус
в
одной
и
той
же
кастрюле
(такой
же)
Even
though
the
drugs
blank
it
out
(yeah)
Даже
несмотря
на
то,
что
наркотики
стирают
это
(да).
Them
young
guys
used
to
wear
hand
me
downs
Те
молодые
парни
носили
мне
одежду
Now
we're
in
the
hood
with
the
Phantom
out
Теперь
мы
в
капюшоне
с
Призраком.
Talkin'
'bout
coke,
got
in
mad
amounts
Говорю
о
кокаине,
в
безумных
количествах.
Yeah,
yeah,
young
nigga
flip
it
(young
nigga
flip
it)
Да,
да,
молодой
ниггер,
переверни
это
(молодой
ниггер,
переверни
это)
Young
nigga
get
it
Молодой
ниггер,
получи
это.
Young
nigga
whip
it,
young
nigga
drip
it
(young
nigga
spend
it)
Молодой
ниггер
кнут,
молодой
ниггер
капает
(молодой
ниггер
тратит
это)
No
time
for
bitchin'
(no
time
for
bitchin')
Нет
времени
скулить
(нет
времени
скулить)
Watch
out
for
snitches,
yeah
(watch
out
for
snitches)
Остерегайтесь
стукачей,
да
(остерегайтесь
стукачей)
Watch
out
for
bitches,
that
money
come
round
and
people
turn
different
(skrr,
skrr,
skrr)
Остерегайтесь
сук,
деньги
приходят,
и
люди
становятся
другими
(скрр,
скрр,
скрр)
I'm
remembering
the
days,
young
kids
dream
chasing,
ah
Я
вспоминаю
дни,
когда
маленькие
дети
гонялись
за
мечтами,
ах
Nobody's
there
to
help
nobody
Никто
не
может
никому
помочь
Take
anything
from
anybody
Возьмите
что-нибудь
от
кого-либо
Oh,
for
the
love
of
the
money
(nobody
helping
nobody)
О,
из
любви
к
деньгам
(никто
никому
не
помогает)
For
love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Из
любви
к
деньгам
(снимите
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
(Nobody
helping
nobody)
Все
ради
денег
(никто
никому
не
помогает)
Love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Любовь
к
деньгам
(снять
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
Все
ради
денег
I
swear,
man,
these
niggas
are
F'd
(f'd)
Клянусь,
чувак,
эти
ниггеры
- f'd
(f'd)
Came
up,
I
weren't
seeing
no
checks
Подошел,
я
не
видел
никаких
чеков
Look,
my
life
was
a
mess
(mess)
Смотри,
моя
жизнь
была
в
беспорядке
(беспорядке).
Bought
a
half,
I
didn't
have
nuttin'
left
Купил
половину,
у
меня
ничего
не
осталось
Young
and
we
love
it,
young
but
we
hungry
Молодые,
и
нам
это
нравится,
молодые,
но
мы
голодны.
Gutta
got
locked
for
the
dumb
P
(Gang)
Гутту
заперли
за
тупого
П
(банду).
Free
Gutta,
that's
bro.
That's
family
(gang)
Фри
Гутта,
это
братан.
Это
семья
(банда)
Just
finessed
the
raid,
that's
lovely
(lovely)
Только
что
отработал
рейд,
это
прекрасно
(прекрасно)
Top
down
and
my
stoney
on
(woo)
Сверху
вниз
и
мой
стоун
(у-у)
Stealing
gold,
Roley
on
(you
know)
Кража
золота,
Роли
(вы
знаете)
Didn't
fuck
today
but
the
O's
are
gone
Сегодня
не
трахался,
но
буквы
О
исчезли.
Told
my
nigga
"Lay
low,
the
block
is
hot"
(lay
low)
Сказал
моему
ниггеру:
Затаись,
блок
горячий
(затаись).
Told
Pino
"Fuck
girls,
just
hung
the
block"
Сказал
Пино:
К
черту
девчонок,
просто
повесил
блок
Cah
we
don't
really
care
if
they
love
or
not
(Nope)
Да,
нам
все
равно,
любят
они
или
нет
(Нет)
Whip
it
up,
bust
a
shot
Взбейте
это,
сделайте
снимок
Crack
is
rock
but
that
coke
is
soft
Крэк
— это
рок,
но
этот
кокс
мягкий.
VVS
diamonds,
I
look
in
their
face,
I
see
their
excitement
Бриллианты
ВВС,
я
смотрю
им
в
глаза,
я
вижу
их
волнение
VVS
diamonds
young
nigga,
it's
all
in
the
timing
Бриллианты
ВВС,
молодой
ниггер,
все
в
срок
I
bag
on
the
night
shift
Я
работаю
в
ночную
смену
Them
kitty's
look
frightening
Эти
котята
выглядят
пугающе
I
might
fly
away,
visit
a
LA
or
Dubai
ting
Я
мог
бы
улететь,
посетить
Лос-Анджелес
или
Дубай.
Yeah,
yeah,
it's
like
I'm
to
real
for
this
Да,
да,
это
похоже
на
то,
что
я
реально
для
этого
Some
niggas
would
kill
for
this,
uh,
yeah
Некоторые
ниггеры
убили
бы
за
это,
да.
Life
I
live,
yeah,
yeah
Жизнь,
которой
я
живу,
да,
да
Life
I
live
Жизнь,
которой
я
живу
I'm
remembering
the
days,
young
kids
dream
chasing,
ahh
Я
вспоминаю
дни,
когда
маленькие
дети
гонялись
за
мечтами,
ааа
Nobody's
there
to
help
nobody
Никто
не
может
никому
помочь
Take
anything
from
anybody
Возьмите
что-нибудь
от
кого-либо
Oh,
for
the
love
of
the
money
(Nobody
helping
nobody)
О,
из
любви
к
деньгам
(никто
никому
не
помогает)
For
love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Из
любви
к
деньгам
(снимите
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
(nobody
helping
nobody)
Все
ради
денег
(никто
никому
не
помогает)
Love
of
the
money
(take
any
off
anybody)
Любовь
к
деньгам
(снять
с
кого
угодно)
All
for
the
love
of
the
money
Все
ради
денег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Williams, Ricky Banton, Jabulani Gideon Sithole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.