Текст и перевод песни D'Callaos - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
ser
libre,
Я
хочу
быть
свободным,
Libre
como
eran
los
hombres
Свободным,
как
были
мужчины,
Como
boquita
sin
nombre
Как
безымянный
ротик,
Que
susurra
a
la
madrugá.
Что
шепчет
на
рассвете.
A
mí
me
decían
Мне
говорили,
Que
tuviera
cuidado
Чтобы
я
был
осторожен,
Que
los
tiburones
Что
акулы
Están
en
cualquier
lado
Есть
повсюду,
Y
no
sabes
primo
que
sorpresa
la
mía,
И
ты
не
знаешь,
милая,
каково
же
было
мое
удивление,
Cuando
el
que
me
avisaba,
me
la
había
pegado.
Когда
тот,
кто
меня
предупреждал,
сам
меня
подставил.
No
quiero
contratos
que
me
condicionen
Я
не
хочу
контрактов,
которые
меня
ограничивают,
No
quiero
dinero
ni
que
me
traicionen
Я
не
хочу
денег
и
чтобы
меня
предавали,
Yo
quiero
cantar
mis
penas
cuando
me
ahoguen,
Я
хочу
петь
о
своих
печалях,
когда
они
меня
душат,
Y
reírme
contigo
cuando
tú
me
llores.
И
смеяться
с
тобой,
когда
ты
плачешь.
Yo
quiero
ser
libre,
Я
хочу
быть
свободным,
Libre
como
eran
los
hombres
Свободным,
как
были
мужчины,
Como
boquita
sin
nombre
Как
безымянный
ротик,
Que
susurra
a
la
madrugá.
Что
шепчет
на
рассвете.
Si
me
tiran
al
suelo,
me
vuelvo
a
levantar
Если
меня
бросят
на
землю,
я
снова
встану,
También
me
caía
cuando
empecé
a
andar
Я
тоже
падал,
когда
начинал
ходить,
Yo
quiero
vivir
de
lo
que
el
aire
me
da
Я
хочу
жить
тем,
что
мне
даёт
воздух,
Y
seguir
mi
camino
sin
mirar
a
atrás.
И
идти
своим
путём,
не
оглядываясь
назад.
Y
a
quien
me
ponga
trabas
le
canto
esta
canción
И
тому,
кто
ставит
мне
преграды,
я
спою
эту
песню,
Y
a
quien
me
robe
mis
sueños
le
canto
esta
canción
И
тому,
кто
крадет
мои
мечты,
я
спою
эту
песню,
Quizás
mañana
me
encuentre
muerta
de
hambre
y
Может
быть,
завтра
я
буду
умирать
с
голоду
и
No
tenga
para
tabaco,
pero
tendré
ilusión.
У
меня
не
будет
денег
на
табак,
но
у
меня
будет
надежда.
Yo
quiero
ser
libre,
Я
хочу
быть
свободным,
Libre
como
eran
los
hombres
Свободным,
как
были
мужчины,
Como
boquita
sin
nombre
Как
безымянный
ротик,
Que
susurra
a
la
madrugá...
Что
шепчет
на
рассвете...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.