Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
we
are
what
we
are,
but
we
don't
have
to
be
Man
sagt,
wir
sind,
was
wir
sind,
aber
wir
müssen
es
nicht
sein
I'm
bad
behavior,
but
I
do
it
in
the
best
way
Ich
bin
schlecht
im
Benehmen,
aber
ich
mache
es
auf
die
beste
Art
I'll
be
the
watcher
(watcher)
of
the
eternal
flame
Ich
werde
der
Wächter
(Wächter)
der
ewigen
Flamme
sein
I'll
be
the
guard
dog
of
all
your
favorite
dreams
Ich
werde
der
Wachhund
all
deiner
Lieblingsträume
sein
I
am
the
sand
in
the
bottom
half
of
the
hourglass
(glass,
glass)
Ich
bin
der
Sand
in
der
unteren
Hälfte
der
Sanduhr
(Glas,
Glas)
I
try
to
picture
me
without
you,
but
I
can't
Ich
versuche,
mir
mich
ohne
dich
vorzustellen,
aber
ich
kann
es
nicht
'Cause
we
could
be
immortals,
immortals
Denn
wir
könnten
unsterblich
sein,
Unsterbliche
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
Live
with
me
forever
now,
pull
the
blackout
curtains
down
Lebe
jetzt
für
immer
mit
mir,
zieh
die
Verdunkelungsvorhänge
herunter
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
We
could
be
immor-,
immortals
Wir
könnten
unsterb-
sein,
Unsterbliche
Immor-,
immortals
Unsterb-,
Unsterbliche
Immor-,
immortals
Unsterb-,
Unsterbliche
Immor-,
immortals
Unsterb-,
Unsterbliche
Sometimes
the
only
pay-off
for
having
any
faith
(pay-off,
any
faith)
Manchmal
ist
die
einzige
Belohnung
für
Glauben
(Belohnung,
irgendein
Glaube)
Is
when
it's
tested
again
and
again
every
day
(again
and
again
and
again)
Wenn
er
jeden
Tag
aufs
Neue
geprüft
wird
(immer
und
immer
wieder)
I'm
still
comparing
your
past
to
my
future
(future)
Ich
vergleiche
immer
noch
deine
Vergangenheit
mit
meiner
Zukunft
(Zukunft)
It
might
be
your
wound,
but
they're
my
sutures
Es
mag
deine
Wunde
sein,
aber
es
sind
meine
Nähte
I
am
the
sand
in
the
bottom
half
of
the
hourglass
(glass,
glass)
Ich
bin
der
Sand
in
der
unteren
Hälfte
der
Sanduhr
(Glas,
Glas)
I
try
to
picture
me
without
you,
but
I
can't
Ich
versuche,
mir
mich
ohne
dich
vorzustellen,
aber
ich
kann
es
nicht
'Cause
we
could
be
immortals,
immortals
Denn
wir
könnten
unsterblich
sein,
Unsterbliche
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
Live
with
me
forever
now,
pull
the
blackout
curtains
down
Lebe
jetzt
für
immer
mit
mir,
zieh
die
Verdunkelungsvorhänge
herunter
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
Could
be
immor-,
immortals
Könnten
unsterb-
sein,
Unsterbliche
Immor-,
immortals
Unsterb-,
Unsterbliche
Live
with
me
forever
now
Lebe
jetzt
für
immer
mit
mir
Pull
the
blackout
curtains
down
Zieh
die
Verdunkelungsvorhänge
herunter
'Cause
we
could
be
immortals,
immortals
Denn
wir
könnten
unsterblich
sein,
Unsterbliche
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
Live
with
me
forever
now,
pull
the
blackout
curtains
down
Lebe
jetzt
für
immer
mit
mir,
zieh
die
Verdunkelungsvorhänge
herunter
Just
not
for
long,
for
long
Nur
nicht
für
lange,
für
lange
Could
be
immor-,
immortals
Könnten
unsterb-
sein,
Unsterbliche
Immor-,
immortals
Unsterb-,
Unsterbliche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew John Hurley, Patrick Martin Stumph, Peter Wentz, Joseph Mark Trohman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.