D&D - Fall For Your Type Remix - перевод текста песни на немецкий

Fall For Your Type Remix - D&Dперевод на немецкий




Fall For Your Type Remix
Fall For Your Type Remix
Uh, i'd take a shot for you & everything we did & everything we once was in our relationship
Uh, ich würde einen Kurzen für dich nehmen & alles, was wir getan haben & alles, was wir einmal in unserer Beziehung waren
Everything was straight when we first started dating
Alles war in Ordnung, als wir anfingen, uns zu treffen
Thought i'd never see the day when it's both our hearts breaking
Ich hätte nie gedacht, dass ich den Tag erleben würde, an dem unsere beiden Herzen brechen
So I'm drinking every weekend, speaking sober thoughts
Also trinke ich jedes Wochenende und spreche nüchterne Gedanken
Staring at my phone, wondering if i should call
Starre auf mein Handy und frage mich, ob ich anrufen soll
Tell you how i feel, cause the pain still hasn't healed
Dir sagen, wie ich mich fühle, denn der Schmerz ist immer noch nicht verheilt
Everything feels out of place, i think a part of me was killed
Alles fühlt sich fehl am Platz an, ich glaube, ein Teil von mir wurde getötet
When i let you go, thinking we could take it slow
Als ich dich gehen ließ, in dem Glauben, wir könnten es langsam angehen lassen
But one weeks past, already found another man to hold
Aber eine Woche ist vergangen, du hast schon einen anderen Mann zum Festhalten gefunden
I should have known, i mean you're in college right
Ich hätte es wissen müssen, ich meine, du bist ja auf dem College
You probably met someone at some fucking party right
Du hast wahrscheinlich jemanden auf irgendeiner verdammten Party kennengelernt
I seen it coming, but chose to ignore it
Ich habe es kommen sehen, aber beschlossen, es zu ignorieren
In hopes that we could find each others love and then restore it
In der Hoffnung, dass wir die Liebe des anderen finden und sie dann wiederherstellen könnten
But you went out exploring, exploring like its a game
Aber du bist auf Entdeckungsreise gegangen, auf Entdeckungsreise, als wäre es ein Spiel
& I'm just sitting back like why the fuck do things change
Und ich lehne mich einfach zurück und frage mich, warum zum Teufel sich die Dinge ändern
Cause things change & there ain't shit that you can do about it
Weil sich Dinge ändern & es gibt nichts, was du dagegen tun kannst
But take blame for all the bullshit that you provided
Außer die Schuld für all den Mist zu übernehmen, den du geliefert hast
I can't deny it, ive made my mistakes
Ich kann es nicht leugnen, ich habe meine Fehler gemacht
But i was trying to fix em' & now it's too late
Aber ich habe versucht, sie zu beheben & jetzt ist es zu spät
Uh, so i guess this is it, my final words
Uh, also ich denke, das ist es, meine letzten Worte
I really do wish the best for you, even if it hurts
Ich wünsche dir wirklich das Beste, auch wenn es weh tut
I hope you find yourself a better dude, one that you deserve
Ich hoffe, du findest einen besseren Kerl, einen, den du verdienst
I hope he does what i could never do and show you what it's worth when it works, imagine love without a struggle
Ich hoffe, er tut, was ich nie tun konnte, und zeigt dir, was es wert ist, wenn es funktioniert, stell dir Liebe ohne Kampf vor
Just happiness & peace where the couple never crumbles
Nur Glück & Frieden, wo das Paar niemals zerbricht
A stumble here & there, but the sound is so subtle
Ein Stolpern hier & da, aber das Geräusch ist so subtil
Cause love remains humble when the world seems to rumble
Weil die Liebe bescheiden bleibt, wenn die Welt zu rumpeln scheint
& I promise you, you won't dare forget my name
Und ich verspreche dir, du wirst meinen Namen nicht vergessen
When you needed help, im the one who always fucking came
Wenn du Hilfe brauchtest, bin ich derjenige, der immer verdammt noch mal kam
Im the one who picked you up when you slipped up in the rain
Ich bin derjenige, der dich aufgehoben hat, als du im Regen ausgerutscht bist
Im the one who took you back when you left me in such pain
Ich bin derjenige, der dich zurückgenommen hat, als du mich mit solchen Schmerzen verlassen hast
Ou remember that, all that bullshit you said
Ou, erinnerst du dich daran, all den Mist, den du gesagt hast
You'll love me till the end, but you're loving him instead
Du wirst mich bis zum Ende lieben, aber stattdessen liebst du ihn
I can bet what you're giving him comes from your regrets
Ich wette, was du ihm gibst, kommt von deinem Bedauern
You can have it, sincerely a love that was never meant to be
Du kannst es haben, mit freundlichen Grüßen, eine Liebe, die nie sein sollte





Авторы: Eddie Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.