D Double E - Street Fighter Riddim - перевод текста песни на немецкий

Street Fighter Riddim - D Double Eперевод на немецкий




Street Fighter Riddim
Street Fighter Riddim
Oh my gosh
Oh mein Gott
It's D Double
Hier ist D Double
Hold tight Swerve on production
Grüße an Swerve für die Produktion
It's street fighting time
Es ist Zeit für Straßenkampf
(Round 1, Fight!)
(Runde 1, Kämpft!)
If it's me you're mad at
Wenn du sauer auf mich bist
You'll get a scar on your chest like Sagat
Kriegst du 'ne Narbe auf die Brust wie Sagat
Street fighting that's what I'm bad at
Straßenkampf, darin bin ich übel
My tings working (perfect)
Meine Sachen funktionieren (perfekt)
I come through with a beat up Honda
Ich komme mit 'nem kaputten Honda
Give man a hand just like E. Honda
Geb' dem Mann 'ne Hand wie E. Honda
Give me the mic and let me ride there with them
Gib mir das Mic und lass mich mit ihnen mithalten
Cos I spit the bars just like Dhalsim
Denn ich spucke die Reime wie Dhalsim
I'm a lyrical invader
Ich bin ein lyrischer Eindringling
Climbing to the top just like Vega
Klettere an die Spitze wie Vega
You v Me nobody can save ya
Du gegen mich, niemand kann dich retten
On the mic I'm way too major
Am Mic bin ich viel zu krass
Cos I'm shocking MCs like Blanka
Denn ich schocke MCs wie Blanka
I got money in the bank, I'm a banker
Ich hab Geld auf der Bank, bin ein Banker
You ain't got money in the bank, you're a wanker
Du hast kein Geld auf der Bank, du bist ein Wichser
I'm quick with the hooks like Balrog
Ich bin schnell mit den Haken wie Balrog
Get the ravers jumpin' like a bullfrog
Bring die Raver zum Springen wie ein Ochsenfrosch
And I been doing it for more than a while
Und ich mach das schon länger als 'ne Weile
In the game I'm a soldier like Guile
Im Spiel bin ich ein Soldat wie Guile
So, cos you're big like Zangief
Also, weil du groß bist wie Zangief
Don't think you can ever try give man grief
Denk nicht, du könntest mir jemals Ärger machen
You don't wanna get into no big man beef
Du willst keinen Streit mit großen Männern anfangen
I'm here if you want a lyrical (fight)
Ich bin hier, wenn du einen lyrischen (Kampf) willst
I'm that guy son
Ich bin dieser Typ, Sohn
Sucking up MCs like a Dyson
Sauge MCs auf wie ein Dyson
You can spit bars if you wanna come and die, son
Du kannst Reime spitten, wenn du kommen und sterben willst, Sohn
You can spit bars give it your best try son
Du kannst Reime spitten, gib dein Bestes, Sohn
Bus' to the head like M. Bison
Schlag auf den Kopf wie M. Bison
In a war start waving goodbye son
Im Krieg, fang an, zum Abschied zu winken, Sohn
Lyrical levels are too high, son
Lyrische Level sind zu hoch, Sohn
No word of a little lie, son
Kein Wort einer kleinen Lüge, Sohn
I'm (perfect)
Ich bin (perfekt)
(Oooaah) Like Street Fighter 4
(Oooaah) Wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man a steppin' up the gears of the war
Mann schaltet die Gänge des Krieges hoch
(Hadouken) straight to your jaw
(Hadouken) direkt auf deinen Kiefer
Think it's a game like Street Fighter 4
Denkst, es ist ein Spiel wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man I be steppin' up the gears of the war
Mann, ich schalte die Gänge des Krieges hoch
(Tiger, Tiger) straight to your jaw
(Tiger, Tiger) direkt auf deinen Kiefer
When my CD hits the shelf
Wenn meine CD in die Regale kommt
Bet you any money nobody's gonna buy you
Ich wette um alles Geld, niemand wird dich kaufen
I'm a lyrical black belt like Ryu
Ich bin ein lyrischer Schwarzgurt wie Ryu
I'm the original like Bruce Lee
Ich bin das Original wie Bruce Lee
You're just an imitation like Fei Long
Du bist nur eine Imitation wie Fei Long
I can merk your crew all day long
Ich kann deine Crew den ganzen Tag fertigmachen
One by one, winner stays on
Einer nach dem anderen, der Gewinner bleibt dran
Show me the money, yeah, pay me the wong
Zeig mir das Geld, yeah, zahl mir die Kohle
Cos I wanna big belly like Rufus
Denn ich will 'nen dicken Bauch wie Rufus
People don't get that I'm going on ruthless
Die Leute kapieren nicht, dass ich rücksichtslos werde
Hurricane kick will leave man toothless
Wirbelkick wird dich zahnlos machen
Try what you want your combos are useless
Versuch, was du willst, deine Kombos sind nutzlos
I'm a weed consumer
Ich bin ein Gras-Konsument
Get my eyeballs red like Akuma
Kriege rote Augäpfel wie Akuma
Everybody's waiting, it couldn't been sooner
Jeder wartet, es wurde auch Zeit
D Double EP it's not a rumour
D Double EP, es ist kein Gerücht
(Oooaah) Like Street Fighter 4
(Oooaah) Wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man a steppin' up the gears of the war
Mann schaltet die Gänge des Krieges hoch
(Hadouken) straight to your jaw
(Hadouken) direkt auf deinen Kiefer
Think it's a game like Street Fighter 4
Denkst, es ist ein Spiel wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man I be steppin' up the gears of the war
Mann, ich schalte die Gänge des Krieges hoch
(Tiger, Tiger) straight to your jaw
(Tiger, Tiger) direkt auf deinen Kiefer
In the final fight
Im Endkampf
I'm the guy
Ich bin der Typ
Everyone wants to be my Co-D
Jeder will mein Co-D sein
Cos you know you won't be able
Denn du weißt, du wirst nicht fähig sein
To get a perfect, or get close
Ein Perfekt zu kriegen, oder nah ranzukommen
Let me give them a lyrical dose
Lass mich ihnen eine lyrische Dosis geben
Just like chicken pure man get roast
Genau wie Hühnchen werden Leute geröstet
As soon as I bash my super duper (Hadouken)
Sobald ich mein super duper (Hadouken) raushaue
Old school G
Old School G
Just like Gouken
Genau wie Gouken
Hit them with the Shoryuken and Hadouken
Treff' sie mit dem Shoryuken und Hadouken
Max my level to see if you can
Maximiere mein Level, um zu sehen, ob du kannst
Beat this now see if you can
Besieg das jetzt, mal sehen, ob du kannst
You be the judge, you be the jury
Sei du der Richter, sei du die Jury
Look into my eyes, see the fury
Schau in meine Augen, sieh die Wut
You'll be pissed, like a brewery
Du wirst stinksauer sein, wie eine Brauerei
Sick in the head nobody can cure me
Krank im Kopf, niemand kann mich heilen
(Oooaah) Like Street Fighter 4
(Oooaah) Wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man a steppin' up the gears of the war
Mann schaltet die Gänge des Krieges hoch
(Hadouken) straight to your jaw
(Hadouken) direkt auf deinen Kiefer
Think it's a game like Street Fighter 4
Denkst, es ist ein Spiel wie Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for? (Oooaah oooah)
Was denkst du, warum man mich den Straßenkämpfer nennt? (Oooaah oooah)
Man I be steppin' up the gears of the war
Mann, ich schalte die Gänge des Krieges hoch
(Tiger, Tiger) straight to your jaw
(Tiger, Tiger) direkt auf deinen Kiefer
(Sonic Boom)
(Sonic Boom)
Bluku bluku
Bluku bluku
Oooah oooah
Oooah oooah
Dirty-ty,
Dirty-ty,
That's muh-ee muh-ee
Das ist muh-ee muh-ee
Buda bup bup
Buda bup bup





Авторы: Darren Jason Dixon, Christopher James Paddon, Joel Le Blanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.