D-Enyel feat. Arcangel - Si Me Matan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D-Enyel feat. Arcangel - Si Me Matan




Si Me Matan
If They Kill Me
Baby te explicaré
Baby, I'll explain to you
A la calle siempre me acostumbre
I always got used to the streets
Yo no tengo miedo a esto me aferre
I'm not afraid of this, I've stuck to it
La corta encima ya me acostumbre
I'm used to the short cut
Por si me matan
In case they kill me
Ohh pasar el tiempo contigo
Ooh, spending time with you
Por si me matan, yeh... mmm...
In case they kill me, yeah... mmm...
Y vamo' a pasarla bien
And we're going to have a good time
Apaga el celu y el GPS
Turn off your cell phone and GPS
Metemo' una noche llena de placer
Let's have a night full of pleasure
Aprovecha el tiempo
Make the most of the time
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Ohh por si me matan
Ooh, in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Y si no muero mañana
And if I don't die tomorrow
Aunque la muerte esta cercana
Though death is near
Prendo un tabaco e' marihuana
I'll light a joint of marijuana
Y dale las gracias a Dios, que aún no me ha pasado nada
And give thanks to God, that nothing has happened to me yet
O soy yo, o son ellos
It's either me or them
No puede ser
It can't be
Que sean ellos o sea yo
That it's them or it's me
Pero como yo veo la cosa
But the way I see it
Al final del camino vamos a matarnos to'
At the end of the road we're all going to kill each other
Mientras tanto, dame un segundo
In the meantime, give me a second
Un minuto, aunque sea diminuto
A minute, even if it's tiny
Quiero contigo ponerme astuto
I want to get smart with you
Aprovechar este momento antes que me vistan de luto
To take advantage of this moment before they dress me in mourning
Pero eso va a pasar si yo me dejo
But that will happen if I let it
Aquí to' el mundo está cuidando su pellejo
Here everyone is looking out for their own skin
Que cosa cabrona es que no me dejo
What a stupid thing it is that I don't let myself
Carmen Rosa no crio ningún pendejo
Carmen Rosa didn't raise any punk
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Esta noche baby aprovechame
Tonight, baby, take advantage of me
Porque no cuándo me vuelvas a ver
Because I don't know when I'll see you again
Esta noche va a estar llena de placer
Tonight will be full of pleasure
Y te daré en posiciones verdaderas
And I'll give it to you in real positions
En tu cara se te nota lo de fiera
I can tell by your face that you're a wild one
Ya no estoy pa' relaciones pasajeras
I'm not here for temporary relationships anymore
Pero llevo una corta de pasajera
But I'm carrying a short one as a passenger
Pa' mandarle fuego a todo aquel te interfiera
To fire at anyone who interferes with you
Hoy tengo la 40 con to' los calibres
Today I have the .40 with all the calibers
Y siempre la tengo accesible
And I always have it accessible
No bajes que estás lenta sigue en la libre
Don't come down because you're slow, stay on the road
y yo más que compatibles
You and I are more than compatible
Vamo' a hacerlo lento ante to' mientras te caliento
We're going to do it slowly in front of everyone while I warm you up
Tus labios son parte e' mi medicamento
Your lips are part of my medicine
Seré tu sexto elemento si me matan
I'll be your sixth element if they kill me
Baby no te dejes ver
Baby, don't let yourself be seen
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Vivámonos el momento
Let's live the moment
Ohh... por si me matan
Ooh... in case they kill me
Te daré una noche llena de placer
I'll give you a night full of pleasure
Eh eh
Huh-huh
Por si me matan hoy
In case they kill me today
D-Enyel
D-Enyel
Uh uhh
Uh-huh
La voz del pueblo
The voice of the people
Boca
Boca
OMI
OMI
My homies
My homies
Aramis Light It Up
Aramis Light It Up
Dual2
Dual2
Usted no sabe de lealtad cabrón,
You don't know about loyalty, fucker
Yo ando con el hermandad que son mas cabron
I'm with the brotherhood, we're way more badass
Flow factory
Flow factory





Авторы: D-enyel

D-Enyel feat. Arcangel - Si Me Matan
Альбом
Si Me Matan
дата релиза
28-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.