Текст и перевод песни D-Enyel feat. Franco "El Gorilla" - Hablale (feat. Franco el Gorila)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablale (feat. Franco el Gorila)
Talk to her (feat. Franco el Gorila)
Hablale
y
dile
cuáles
son
mis
intenciones
Talk
to
her
and
tell
her
what
my
intentions
are
Es
más
dile
la
verdad
More
so
tell
her
the
truth
Que
hay
motivo
y
hay
razones
That
there
is
a
motive
and
reasons
Por
la
cual,
ahí
tu
te
escapas
conmigo,
conmigo
For
which,
you
must
escape
with
me,
with
me
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
De
cuando
lo
hicimos
aquella
vez
entre
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
between
the
walls
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
Cuando
lo
hicimos
aquella
vez
pegadito
a
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
snuggled
up
against
the
wall
Una
mañana
de
colegio,
un
primer
beso
One
school
morning,
a
first
kiss
Una
primera
mirada,
ya
se
escapaba
A
first
look,
you
were
already
getting
away
Y
que
tu
"mai"
no
sepa
nada
And
may
your
"mom"
not
know
anything
A
medio
día
ya
te
tenia
en
mi
cama,
en
mi
cama
In
the
middle
of
the
day
you
were
already
in
my
bed,
in
my
bed
Una
mañana
de
colegio,
pa'
la
mentira
One
school
morning,
for
the
lie
Tu
hermana
se
prestaba
Your
sister
helped
out
Pa'
que
consiguiera
el
permiso
de
tu
mamá
So
that
I
could
get
permission
from
your
mom
Pa'
to'as
las
noches
conmigo
te
escaparas,
te
escaparas
For
you
to
escape
with
me
every
night,
escape
with
me
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
Cuando
lo
hicimos
aquella
vez
pegadito
a
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
snuggled
up
against
the
wall
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
De
cuando
lo
hicimos
aquella
vez
entre
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
between
the
walls
Dile
a
tu
viejo
que
quizás
se
esta
mirando
en
el
reflejo
de
mi
espejo
Tell
your
dad
that
perhaps
he
is
looking
at
himself
in
the
mirror
of
my
mirror
Si
estoy
aquí
no
es
por
pendejo
If
I
am
here
it
is
not
because
I
am
an
idiot
Pa'
mi
que
fue
un
problema,
pero
no
me
quejo
To
me
it
was
a
problem,
but
I
am
not
complaining
Por
ti
me
atrevería
a
arriesgar
el
pellejo
For
you
I
would
dare
to
risk
my
skin
Si
tu
padre
no
me
conoce
como
sabe
cuales
son
mis
intenciones
If
your
father
does
not
know
me,
how
does
he
know
what
my
intentions
are
Hoy
me
dice
que
no
soy
pa'
ti
que
lo
que
ofrezco
no
es
sincero
Today
he
tells
me
that
I
am
not
for
you,
that
what
I
offer
is
not
sincere
Hablale
de
tus
sensaciones
Talk
to
her
of
your
feelings
Si
tu
padre
no
me
conoce
como
sabe
cuáles
son
mis
intenciones
If
your
father
does
not
know
me,
how
does
he
know
what
my
intentions
are
Hoy
me
dice
que
no
soy
pa'
ti
que
lo
que
ofrezco
no
es
sincero
Today
he
tells
me
that
I
am
not
for
you,
that
what
I
offer
is
not
sincere
Hablale
de
tus
sensaciones
Talk
to
her
of
your
feelings
Tu
tienes
algo
que
me
mata
You
have
something
that
drives
me
crazy
Será
por
tu
sencillez
o
por
la
forma
en
que
me
tratas
Is
it
because
of
your
simplicity
or
the
way
that
you
treat
me
Tu
para
mí
eres
el
cielo,
todo
un
tesoro
y
yo
el
pirata
For
me,
you
are
Heaven.
a
treasure,
and
I
am
the
pirate
Hablale
y
dile
cuales
son
mis
intenciones
Talk
to
her
and
tell
her
what
my
intentions
are
Es
más
dile
la
verdad
More
so
tell
her
the
truth
Que
hay
motivo
y
hay
razones
That
there
is
a
motive
and
reasons
Por
la
cual,
ahí
tu
te
escapas
conmigo,
conmigo
For
which,
you
must
escape
with
me,
with
me
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
Cuando
lo
hicimos
aquella
vez
pegadito
a
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
snuggled
up
against
the
wall
Y
hablale,
dile
de
tus
sensaciones
And
talk
to
her,
tell
her
of
your
feelings
De
cuando
lo
hicimos
aquella
vez
entre
la
pared
Of
when
we
did
it
that
time
between
the
walls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Blasini Gonzalez, Victor Rivera, Angel Perez, Jan Ozuna Rosado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.