Текст и перевод песни D-Flame - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
Meister?
Да,
господин?
Komm
sofort
her
und
erzähle
mir,
Немедленно
подойди
сюда
и
расскажи
мне,
Was
es
auf
sich
hat
mit
dem
Namen:
D-FLAME!
Что
всё
это
значит:
D-FLAME!
Ihr
sagtet
ihr
hättet
ihn
längst
gestoppt.
Вы
говорили,
что
давно
его
остановили.
Doch
jetzt
kam
mir
zu
Ohren,
Но
до
меня
дошли
слухи,
Dass
er
immer
noch
Aufsehen
erregt
in
jeder
Stadt.
Что
он
до
сих
пор
производит
фурор
в
каждом
городе.
Und
immer
noch
heiß
wie
Feuer
brennt.
И
до
сих
пор
горит
так
же
ярко,
как
огонь.
Man
sagt
sogar,
er
ist
jetzt
heißer
als
je
zuvor.
Говорят,
сейчас
он
горячее,
чем
когда-либо
прежде.
Ja
Meister?
Да,
господин?
...befrag
den
Computer
nach
der
Definition
von
"Basstard"!
...спроси
у
компьютера
определение
слова
"ублюдок"!
Okay
Meister,
sofort
Meister.
Хорошо,
господин,
сию
секунду,
господин.
Computer,
bitte
die
Definition
von
"Basstard"!
Компьютер,
прошу,
определение
слова
"ублюдок"!
Basstard,
Nachkomme
von
Eltern
unterschiedlicher
Art,
Mischling.
Ублюдок
- потомок
родителей
разной
породы,
помесь.
Uneheliches
Kind,
besonders
von
Eltern
unterschiedlicher
Gesellschaftsschichten.
Незаконнорожденный
ребёнок,
особенно
от
родителей
разных
социальных
слоёв.
Französisch:
Anerkannter
Sohn
eines
Adeligen,
Французский:
Признанный
сын
дворянина,
Der
nicht
von
der
rechtmäßigen
Frau
stammt.
Который
родился
не
от
законной
жены.
Basstadieren:
mischen,
kreuzen,
die
Art
verderben
Смешивать
породы:
скрещивать,
портить
породу
Auch
Menschen
lassen
sich
untereinander
basstadieren,
Люди
тоже
могут
смешивать
породы,
Das
heißt
zu
einem
Mischlingsprodukt
kreuzen.
То
есть
скрещиваться,
создавая
смешанное
потомство.
Uneheliches
Kind.
Незаконнорожденный
ребёнок.
Habt
ihr
wirklich
gedacht
es
wär'
vorbei?
Вы
и
правда
думали,
что
всё
кончено?
Gedacht
ihr
könntet
ihn
aufhalten?
Думали,
что
сможете
его
остановить?
D-Flame
geht
euch
vorran
(???),
D-Flame
опережает
вас
(???),
Dieses
Feuer
kann
niemand
ausschalten.
Этот
огонь
никому
не
погасить.
Ahuahu...
haha
- D-Flame
2000
Ахаха...
хаха
- D-Flame
2000
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK ROSS, DAVID HOBBS, CHRIS WONGWON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.