Текст и перевод песни D-Flame - Mom Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Song
ist
für
jede
alleinerzieh'nde
Mum
Эта
песня
для
каждой
матери-одиночки.
Stay
strong
egal
was
auch
für
'ne
Krise
kommt.
Оставайся
сильной,
несмотря
ни
на
какие
кризисы.
Denn
ohne
euch
wären
wir
heut'
nich'
da
wo
wir
sind
(2x)
Ведь
без
вас
мы
бы
не
были
сегодня
теми,
кто
мы
есть
(2x)
Du
musstest
schon
dein
ganzes
Leben
lang
straggeln
und
du
Тебе
приходилось
бороться
всю
свою
жизнь,
и
ты
Hattest
fast
auf
all
deinen
Wegen
nur
Trouble,
trotzdem
hast
Почти
на
каждом
шагу
сталкивалась
с
трудностями,
но
всё
равно
решила
Du
dich
entschieden
es
alleine
zu
schaffen
auch
wenn
es
hieß
Справиться
со
всем
в
одиночку,
даже
если
это
означало
Sich
damit
in
der
family
feinde
zu
mache
bist
du
deinen
Weg
gegangen
Нажить
себе
врагов
в
семье,
ты
шла
своим
путём
Mit
unendlicher
Kraft
und
hast
dich
dabei
nicht
von
deinem
Mann
С
бесконечной
силой
и
не
зависела
от
своего
мужчины.
Abhängig
gemacht.NEIN!
Du
hast
jeden
Tag
aufs
neue
gekämpft
und
НЕТ!
Ты
боролась
каждый
день,
и
Es
macht
mich
wirklich
stolz
wenn
ich
heute
d'ran
denk,
wie
hart
Я
действительно
горжусь,
когда
думаю
о
том,
как
тяжело
Es
für
dich
gewesen
sein
muss,
ganz
alleine.
Viele
Typen
fangen
Тебе
было
справляться
одной.
Многие
парни
начинают
Wegen
viel
weniger
an
zu
weinen.
Doch
du
hast
dich
alleine
für
deine
Плакать
из-за
гораздо
меньшего.
Но
ты
одна
боролась
за
свою
Familie
eingesetzt,
obwohl
ich
jetzt
fühle,
merke
dein
herz
war
mehr
Семью,
хотя
я
сейчас
чувствую,
понимаю,
что
твоё
сердце
было
Als
leicht
verletzt.
Jetzt
wo
ich
die
scheiße
seh,
kann
ich
dein
Leid
Ранено.
Теперь,
когда
я
вижу
всю
эту
хрень,
я
могу
понять
твою
боль.
Verstehn.
Jetzt
kann
ich
sagen,
ich
fühle
die
Texte
von
my
C
case,
ha,
ich
Теперь
я
могу
сказать,
что
чувствую
тексты
песен
my
C
case,
ха,
мне
Sollte
mir
an
dir
ein
beispiel
nehmen
und
hören
wenn
jemand
wie
du
Стоило
бы
брать
с
тебя
пример
и
слушать,
когда
кто-то
вроде
тебя
Sagt:,
Junge
es
muss
weiter
gehn."
Говорит:
"Парень,
нужно
двигаться
дальше".
Dieser
Song
ist
für
jede
alleinerzieh'nde
Mum
Эта
песня
для
каждой
матери-одиночки.
Stay
strong
egal
was
auch
für
ne
Krise
kommt
Оставайся
сильной,
несмотря
ни
на
какие
кризисы.
Denn
ohne
euch
wären
wir
heut'
nich'
da
wo
wir
sind
(2x)
Ведь
без
вас
мы
бы
не
были
сегодня
теми,
кто
мы
есть
(2x)
Oh,
ich
kann
mir
ga
nicht
richtig
vorstell'n
wie
es
ist,
das
alles
О,
я
даже
не
могу
представить,
как
это,
Zu
handeln
doch
ich
möchte
dass
du
nie
vergisst,
dass
ich
dich
für
Справляться
со
всем
этим,
но
я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала,
что
я
Alles
ohne
Ende
Respektiere.
Wenn
ich
mich
nie
richtig
bedankt
habe
Бесконечно
уважаю
тебя
за
всё.
Если
я
никогда
тебя
по-настоящему
не
благодарил,
Mach
ich's
jetzt
und
hier,
denn
ohne
dich
wüsste
ich
nicht
wo
ich
heute
То
делаю
это
сейчас,
ведь
без
тебя
я
не
знаю,
где
бы
я
был
сегодня,
Wär
und
in
meinem
Leben,
gäb
es
keine
Freude
mehr.
Ich
bereue
sehr
was
И
в
моей
жизни
не
было
бы
больше
радости.
Я
очень
сожалею
о
том,
Passiert
ist,
doch
ich
weiß,
dass
du
ein
engel
bist
der
alles
was
er
will
Что
случилось,
но
я
знаю,
что
ты
ангел,
который
получает
всё,
чего
хочет.
Erreicht.
Oh,
deine
stärke
gibt
mir
Kraft
um
weiter
zu
kämpfen.
Deine
Liebe
О,
твоя
сила
даёт
мне
силы
продолжать
бороться.
Твоя
любовь
Machte
mich
zu
einem
reicheren
Menschen.
Leider,
mussten
es
bei
mir
die
gleichen
Сделала
меня
богаче.
К
сожалению,
мне
пришлось
совершить
те
же
Fehler
sein,
wie
bei
vielen
auf
dieser
Welt,
ich
hoff'
man
wird
mir
verzeih'n,
denn
Ошибки,
что
и
многим
в
этом
мире,
я
надеюсь,
что
меня
простят,
ведь
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
drin.
Es
tut
mir
leid
dass
ich
ein
Teil
Ты
навсегда
в
моём
сердце.
Мне
жаль,
что
я
часть
Von
deinen
Schmerzen
bin.
Ich
kann
mich
garnicht
oft
genug
bei
dir
bedanken:
Твоей
боли.
Я
не
могу
наблагодарить
тебя
достаточно:
Danke,
danke,
danke,
danke,
danke,
danke
Спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо,
спасибо.
Dieser
Song
ist
für
jede
alleinerzieh'nde
Mum
Эта
песня
для
каждой
матери-одиночки.
Stay
strong
egal
was
auch
für
ne
Krise
kommt
Оставайся
сильной,
несмотря
ни
на
какие
кризисы.
Denn
ohne
euch
wären
wir
heut'
nich'
da
wo
wir
sind
(2x)
Ведь
без
вас
мы
бы
не
были
сегодня
теми,
кто
мы
есть
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kretschmer, Alexander P. Barkey
Альбом
F.F.M.
дата релиза
26-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.