Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Ya,
só
me
envergonhas
e
enojas-me
Ja,
du
beschämst
mich
nur
und
ekelst
mich
an
Na
imagem
que
eu
criei
tu
puseste
uma
nódoa,
boo
Auf
das
Bild,
das
ich
erschaffen
habe,
hast
du
einen
Fleck
gemacht,
boo
Esforço-me
tanto
e
nem
ajudas-me
Ich
strenge
mich
so
an
und
du
hilfst
mir
nicht
mal
Amei-te
incondicionalmente,
eu
dei-te
quase
tudo
Ich
habe
dich
bedingungslos
geliebt,
ich
habe
dir
fast
alles
gegeben
P'ra
teres-me
de
volta
faz
um
jejum
Damit
du
mich
zurückbekommst,
faste
mal
O
que
eu
ouvi
de
ti,
eu
preferia
ser
mais
um
surdo
Was
ich
von
dir
gehört
habe,
da
wäre
ich
lieber
taub
Literalmente
não
te
vou
mentir,
todos
planos
que
traçamos
(ham)
Ich
will
dich
wirklich
nicht
anlügen,
all
die
Pläne,
die
wir
geschmiedet
haben
(ham)
Por
isso
não
hesitei
em
ficar
com
essas
miúdas
Deshalb
habe
ich
nicht
gezögert,
mit
diesen
Mädels
zusammen
zu
sein
E
tu
descarada
mesmo
assim
ainda
me
culpas
Und
du
bist
so
unverschämt
und
gibst
mir
trotzdem
die
Schuld
Mantenho-me
em
silêncio,
não
me
faças
abrir
as
cubas
Ich
bleibe
still,
bring
mich
nicht
dazu,
alles
auszuplaudern
Andei
meio
perdido
'tava
a
me
encontrar
na
Ich
war
ein
bisschen
verloren,
war
dabei,
mich
zu
finden
To
tell
truth
I
was
Lost
in
Paris
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
war
in
Paris
verloren
Eu
não
te
obrigo
a
nada,
é
só
dizer
que
não
queres
Ich
zwinge
dich
zu
nichts,
sag
einfach,
dass
du
nicht
willst
Falas
de
homem
perfeito
é
a
mim
que
referes
Du
sprichst
von
einem
perfekten
Mann
und
meinst
mich
Chocolate
ou
Flores
não
é
isso
que
queres?
Schokolade
oder
Blumen,
ist
es
das,
was
du
willst?
P'ra
ser
sincero
já
não
sei
o
que
procuras
Um
ehrlich
zu
sein,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
du
suchst
Ando
meio
perdido
quando
as
ruas
estão
às
escuras
Ich
bin
etwas
verloren,
wenn
die
Straßen
dunkel
sind
Essa
falta
de
interesse
à
sério
que
me
preocupa
Dieser
Mangel
an
Interesse
macht
mir
wirklich
Sorgen
E
sinceramente
eu
sinto
que
tu
não
ajudas
Und
ehrlich
gesagt,
habe
ich
das
Gefühl,
dass
du
nicht
hilfst
Já
que
tu
não
me
ajudas
então
podes
bazar
Da
du
mir
nicht
hilfst,
kannst
du
verschwinden
E
sinceramente
eu
já
vou
ficar
em
paz
Und
ehrlich
gesagt,
werde
ich
dann
endlich
Frieden
finden
It's
been
a
long
time,
eu
sinto
que
já
não
dá
Es
ist
schon
lange
her,
ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
nicht
mehr
geht
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
Nem
acredito
que
isso
transformou
em
ódio
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sich
das
in
Hass
verwandelt
hat
E
no
meu
heart
sinto
que
perdeste
o
pódio
Und
in
meinem
Herzen
habe
ich
das
Gefühl,
dass
du
deinen
Platz
auf
dem
Treppchen
verloren
hast
Started
from
the
bottom,
sinto
que
voltou
ao
poço
Ganz
unten
angefangen,
und
ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
wieder
im
Loch
Eu
tenho
uma
implicância
que
voltamos
eu
já
não
posso
Ich
habe
eine
Abneigung
dagegen,
dass
wir
wieder
zusammenkommen,
ich
kann
das
nicht
mehr
Então
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Also,
ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
Oooh
oh
oh
oh
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
really
want
to
forget
these
memories
Ich
will
diese
Erinnerungen
wirklich
vergessen
Esquecer
o
tempo
que
nós
devíamos
ser
felizes
Die
Zeit
vergessen,
in
der
wir
glücklich
hätten
sein
sollen
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
I
hate
you
girl,
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
Mädchen,
ich
hasse
dich
Isso
não
me
está
a
ajudar,
não
me
está
a
ajudar
Das
hilft
mir
nicht,
das
hilft
mir
nicht
Memórias
que
eu
quero
apagar
Erinnerungen,
die
ich
auslöschen
möchte
Isso
não
me
está
a
ajudar,
não
me
está
a
ajudar
Das
hilft
mir
nicht,
das
hilft
mir
nicht
Memórias
que
eu
quero
apagar
Erinnerungen,
die
ich
auslöschen
möchte
Não
me
está
a
ajudar,
não
me
está
a
ajudar
Es
hilft
mir
nicht,
es
hilft
mir
nicht
Memórias
que
eu
quero
apagar
Erinnerungen,
die
ich
auslöschen
möchte
Isso
não
me
está
a
ajudar,
não
me
está
a
ajudar
Das
hilft
mir
nicht,
das
hilft
mir
nicht
Memórias
que
eu
quero
apagar
Erinnerungen,
die
ich
auslöschen
möchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.