D.G II - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - D.G IIперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
Ya, me envergonhas e enojas-me
Ja, du beschämst mich nur und ekelst mich an
Na imagem que eu criei tu puseste uma nódoa, boo
Auf das Bild, das ich erschaffen habe, hast du einen Fleck gemacht, boo
Esforço-me tanto e nem ajudas-me
Ich strenge mich so an und du hilfst mir nicht mal
Amei-te incondicionalmente, eu dei-te quase tudo
Ich habe dich bedingungslos geliebt, ich habe dir fast alles gegeben
P'ra teres-me de volta faz um jejum
Damit du mich zurückbekommst, faste mal
O que eu ouvi de ti, eu preferia ser mais um surdo
Was ich von dir gehört habe, da wäre ich lieber taub
Literalmente não te vou mentir, todos planos que traçamos (ham)
Ich will dich wirklich nicht anlügen, all die Pläne, die wir geschmiedet haben (ham)
Por isso não hesitei em ficar com essas miúdas
Deshalb habe ich nicht gezögert, mit diesen Mädels zusammen zu sein
E tu descarada mesmo assim ainda me culpas
Und du bist so unverschämt und gibst mir trotzdem die Schuld
Mantenho-me em silêncio, não me faças abrir as cubas
Ich bleibe still, bring mich nicht dazu, alles auszuplaudern
Andei meio perdido 'tava a me encontrar na
Ich war ein bisschen verloren, war dabei, mich zu finden
To tell truth I was Lost in Paris
Um die Wahrheit zu sagen, ich war in Paris verloren
Eu não te obrigo a nada, é dizer que não queres
Ich zwinge dich zu nichts, sag einfach, dass du nicht willst
Falas de homem perfeito é a mim que referes
Du sprichst von einem perfekten Mann und meinst mich
Chocolate ou Flores não é isso que queres?
Schokolade oder Blumen, ist es das, was du willst?
P'ra ser sincero não sei o que procuras
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht mehr, was du suchst
Ando meio perdido quando as ruas estão às escuras
Ich bin etwas verloren, wenn die Straßen dunkel sind
Essa falta de interesse à sério que me preocupa
Dieser Mangel an Interesse macht mir wirklich Sorgen
E sinceramente eu sinto que tu não ajudas
Und ehrlich gesagt, habe ich das Gefühl, dass du nicht hilfst
que tu não me ajudas então podes bazar
Da du mir nicht hilfst, kannst du verschwinden
E sinceramente eu vou ficar em paz
Und ehrlich gesagt, werde ich dann endlich Frieden finden
It's been a long time, eu sinto que não
Es ist schon lange her, ich habe das Gefühl, dass es nicht mehr geht
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
Nem acredito que isso transformou em ódio
Ich kann nicht glauben, dass sich das in Hass verwandelt hat
E no meu heart sinto que perdeste o pódio
Und in meinem Herzen habe ich das Gefühl, dass du deinen Platz auf dem Treppchen verloren hast
Started from the bottom, sinto que voltou ao poço
Ganz unten angefangen, und ich habe das Gefühl, es ist wieder im Loch
Eu tenho uma implicância que voltamos eu não posso
Ich habe eine Abneigung dagegen, dass wir wieder zusammenkommen, ich kann das nicht mehr
Então I hate you girl, I hate you
Also, ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Oooh oh oh oh
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I really want to forget these memories
Ich will diese Erinnerungen wirklich vergessen
Esquecer o tempo que nós devíamos ser felizes
Die Zeit vergessen, in der wir glücklich hätten sein sollen
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
I hate you girl, I hate you
Ich hasse dich, Mädchen, ich hasse dich
Isso não me está a ajudar, não me está a ajudar
Das hilft mir nicht, das hilft mir nicht
Memórias que eu quero apagar
Erinnerungen, die ich auslöschen möchte
Isso não me está a ajudar, não me está a ajudar
Das hilft mir nicht, das hilft mir nicht
Memórias que eu quero apagar
Erinnerungen, die ich auslöschen möchte
Não me está a ajudar, não me está a ajudar
Es hilft mir nicht, es hilft mir nicht
Memórias que eu quero apagar
Erinnerungen, die ich auslöschen möchte
Isso não me está a ajudar, não me está a ajudar
Das hilft mir nicht, das hilft mir nicht
Memórias que eu quero apagar
Erinnerungen, die ich auslöschen möchte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.