D Gerrard - บ้านนอก - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D Gerrard - บ้านนอก




บ้านนอก
Homesick
ผู้คนช่างวุ่นวาย
People are so hectic
แก่งแย่งชิงดีมากมาย
Competing and getting the best of each other
คิดมากไปกลุ้มตาย
Thinking too much will kill you
กลับบ้านนอกดีกว่าสบาย
Going back to the countryside is easier
แต่เพราะว่าฉันยังจน
But because I'm still poor
ฉันก็เลยต้องทน
I have to endure
ใช้ชีวิตในเมืองกรุง
Living in the city
เพื่อความฝันยอมลงทุน
Investing in my dreams
ไม่ได้หวังพึ่งแค่บุญ
Not just relying on luck
ต้นทุนมีไม่เท่าไร
My capital is not much
มีเพียงตัวและดวงใจ
Only with myself and my heart
การเดินทางยาวไกล
The journey is long
ยังต้องเดินต่อไป
Still have to keep going
อ่อนล้ามามากเท่าใด
No matter how weak I am
เจ็บช้ำมามากเพียงไหน
No matter how much pain I've been through
แต่ยังต้องฝ่าต้องฟัน
But I have to fight through
ต้องอยู่เพื่อตัวเองและเพื่อคนที่รัก
I have to survive for myself and for the one I love
หากงานมันไม่มีกำไร
If my job doesn't make any profit
จะทำละมันไปทำไม
Why would I do it?
ก็เอาเงินนั้นไปซื้อกำไล
I'll take that money to buy a bangle
ให้แม่แล้วไว้จ่ายค่าไฟ
For my mother, and to pay the bills
บางครั้งโลกก็ดูโหดร้าย
Sometimes the world seems so cruel
ทั้งๆที่มีทุ่งดอกไม้
Even though there are fields of flowers
แต่ฉันยังตะเกียดยังตะกาย
But I'm still trying my best
ทุ่มเทแรงกายแรงใจอย่างไม่หยุดพัก
Working hard with all my might
ถ้าเธอคิดถึงบ้าน
If you miss home
จงรู้ว่าฉันก็คิดถึง
Just know that I miss you too
ผู้คนช่างวุ่นวาย
People are so hectic
แก่งแย่งชิงดีมากมาย
Competing and getting the best of each other
คิดมากไปกลุ้มตาย
Thinking too much will kill you
กลับบ้านนอกดีกว่าสบาย
Going back to the countryside is easier
แต่เพราะว่าฉันยังจน
But because I'm still poor
ฉันก็เลยต้องทน
I have to endure
ใช้ชีวิตในเมืองกรุง
Living in the city
เพื่อความฝันยอมลงทุน
Investing in my dreams
ไม่ได้หวังพึ่งแค่บุญ
Not just relying on luck
ไม่คุ้นเคยรถไฟฟ้า
I'm not used to the train
เพราะตอนยังเด็กอาศัยอยู่แถวชานเมือง
Because when I was a kid, I lived in the suburbs
แต่งตัวเก้กังๆแล้วไม่มีตังค์
Dressing awkwardly and having no money
คนหันชำเลือง
People looking sideways
แต่ฉันคิดว่าชีวิตต้องอุทิศเพื่อพิชิต
But I think life is about pursuing
ความฝันนี้วันใดซักวันนึง
One day, this dream
เพื่อครอบครัวจะได้สุขสบาย
So my family can be happy and comfortable
แต่บางครั้งฉันก็มีท้อใจ
But sometimes I get discouraged
ถนนหนทางดูแสนไกล
The road ahead seems so far away
ประดับประดาเต็มไปด้วยสีสันและแสงไฟ
Full of colors and lights
ซึ่งบางทีมันอาจจะทำให้เธอ
Which might confuse you
สับสนหลงทางไป
And lead you astray
ถ้าเธอคิดถึงบ้าน
If you miss home
จงรู้ว่าฉันก็คิดถึง
Just know that I miss you too
ผู้คนช่างวุ่นวาย
People are so hectic
แก่งแย่งชิงดีมากมาย
Competing and getting the best of each other
คิดมากไปกลุ้มตาย
Thinking too much will kill you
กลับบ้านนอกดีกว่าสบาย
Going back to the countryside is easier
แต่เพราะว่าฉันยังจน
But because I'm still poor
ฉันก็เลยต้องทน
I have to endure
ใช้ชีวิตในเมืองกรุง
Living in the city
เพื่อความฝันยอมลงทุน
Investing in my dreams
ไม่ได้หวังพึ่งแค่บุญ
Not just relying on luck
ผู้คนช่างวุ่นวาย
People are so hectic
แก่งแย่งชิงดีมากมาย
Competing and getting the best of each other
คิดมากไปกลุ้มตาย
Thinking too much will kill you
กลับบ้านนอกดีกว่าสบาย
Going back to the countryside is easier
แต่เพราะว่าฉันยังจน
But because I'm still poor
ฉันก็เลยต้องทน
I have to endure
ใช้ชีวิตในเมืองกรุง
Living in the city
เพื่อความฝันยอมลงทุน
Investing in my dreams
ไม่ได้หวังพึ่งแค่บุญ
Not just relying on luck





Авторы: Ukrit Willibrord Dongabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.