D Gerrard - โทษนภา - перевод текста песни на немецкий

โทษนภา - D Gerrardперевод на немецкий




โทษนภา
Dem Himmel die Schuld geben
รักคืออะไร
Was ist Liebe?
ทำไมใครๆถึงเฝ้าแต่ตามหา
Warum suchen alle immer danach?
แล้วเป็นอย่างไร
Und wie ist sie?
ความรักที่มัววิ่งตามเฝ้าถามหา
Die Liebe, der man hinterherjagt und nach der man fragt?
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
Am Ende gibt man dem Schicksal die Schuld
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
Es ist nie gut genug, so will ich das nicht
วอแวโทษนภา
Man jammert und gibt dem Himmel die Schuld
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
Kein Seelenverwandter, keiner, überhaupt keiner
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Denn die Person, die richtig ist, liebt einen nicht
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
Und die Person, die man liebt, ist nicht die richtige
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Selbst wenn sie ganz nah ist
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
Wenn es nicht passt, dann wird es wohl keine Liebe sein
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
Wenn es dem Herzen nicht guttut
ฉันก็คงไม่เอา
Dann will ich es wohl nicht
ฉันก็คงไม่เอา
Dann will ich es wohl nicht
ตอนนี้พอเข้าใจ
Jetzt verstehe ich es einigermaßen
อย่าลืมให้ความสำคัญกับตัวเอง
Vergiss nicht, dir selbst Bedeutung beizumessen
ตกหลุมรักกับใคร
Wenn du dich in jemanden verliebst
อย่าลืมแบ่งรักที่มีให้ตัวเอง
Vergiss nicht, die Liebe, die du hast, mit dir selbst zu teilen
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
Am Ende gibt man dem Schicksal die Schuld
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
Es ist nie gut genug, so will ich das nicht
วอแวโทษนภา
Man jammert und gibt dem Himmel die Schuld
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
Kein Seelenverwandter, keiner, überhaupt keiner
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Denn die Person, die richtig ist, liebt einen nicht
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
Und die Person, die man liebt, ist nicht die richtige
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Selbst wenn sie ganz nah ist
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
Wenn es nicht passt, dann wird es wohl keine Liebe sein
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
Wenn es dem Herzen nicht guttut
ฉันก็คงไม่เอา
Dann will ich es wohl nicht
มีคนมากมายที่เค้านั้น
Es gibt viele Menschen, die
เข้ามาสานสัมพันธ์
kommen, um Beziehungen zu knüpfen
แต่มีเพียงคนไม่กี่คน
Aber es gibt nur wenige Menschen,
ที่อยากให้ความสำคัญ
denen man Bedeutung beimessen möchte
มันอาจเป็นคุณหรืออาจเป็นเค้า
Es könntest du sein oder sie
หรืออาจเป็นใครก็ตาม
Oder es könnte irgendjemand sein
If it's the time to move on
If it's the time to move on
I'll hold u in my arm
I'll hold u in my arm
แต่มันยังไม่ถึงเวลา
Aber es ist noch nicht die Zeit
ที่โลกเหวี่ยงเรามาชนกัน
Dass die Welt uns zusammenführt
คือว่าผมคนธรรมดา
Ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch
ไม่ได้ดีเลิศเลอเหมือนคนดัง
Nicht so perfekt wie ein Star
แค่เคยโดนความรักมันลงทัณฑ์
Ich wurde nur schon einmal von der Liebe bestraft
อยากรู้เรื่องราวโปรดจงฟัง
Wenn du die Geschichte hören willst, bitte hör zu
อดีตช่างทรมาน
Die Vergangenheit war so qualvoll
ทุรนทุรายเหมือนรมควัน
Unruhig, als würde man geräuchert
หล่อหลอมให้ได้เข้าใจ
Es hat mich geformt, um zu verstehen
รักโลภโกรธหลงคือการโรมรัน
Liebe, Gier, Zorn, Verblendung sind ein Kampf
ถ้าเกิดเจอคนที่ใช่
Wenn ich die Richtige treffe
ไว้ผมจะพาคุณไปชมจันทร์
Werde ich dich mitnehmen, um den Mond anzusehen
แต่โชคชะตามักเล่นตลก
Aber das Schicksal spielt oft Streiche
มันสกปรกเหมือนมนต์ดำ
Es ist schmutzig wie schwarze Magie
และนี่คงเป็นเหตุผล
Und das ist wohl der Grund
ว่าทำไมผมนั้นยังคงจำ
Warum ich mich noch immer erinnere
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
Am Ende gibt man dem Schicksal die Schuld
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
Es ist nie gut genug, so will ich das nicht
วอแวโทษนภา
Man jammert und gibt dem Himmel die Schuld
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
Kein Seelenverwandter, keiner, überhaupt keiner
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Denn die Person, die richtig ist, liebt einen nicht
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
Und die Person, die man liebt, ist nicht die richtige
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Selbst wenn sie ganz nah ist
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
Wenn es nicht passt, dann wird es wohl keine Liebe sein
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
Egal wie gut sie auch sein mag
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
Wenn es dem Herzen nicht guttut
ฉันก็คงไม่เอา
Dann will ich es wohl nicht
คงไม่เอา
Ich will es wohl nicht





Авторы: Ukrit Willibrord Dongabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.