Текст и перевод песни D Gerrard - โทษนภา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทำไมใครๆถึงเฝ้าแต่ตามหา
Why
does
everyone
keep
looking
for
it?
แล้วเป็นอย่างไร
And
what
is
it
like?
ความรักที่มัววิ่งตามเฝ้าถามหา
The
love
that
makes
you
run
and
ask
constantly.
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
In
the
end,
you
blame
fate.
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
We're
never
good
enough
for
each
other,
so
I
won't
take
it.
วอแวโทษนภา
Complain
to
the
sky,
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
I
don't
have
a
soulmate,
I
don't
have
one
at
all.
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Because
the
right
person
doesn't
love
me,
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
And
the
one
who
loves
me
isn't
right.
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Even
if
we're
close,
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
If
you're
not
the
one,
I
won't
love
you.
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
If
it's
not
good
for
my
heart,
ฉันก็คงไม่เอา
I
won't
take
it.
ฉันก็คงไม่เอา
I
won't
take
it.
ตอนนี้พอเข้าใจ
Now
I
understand
อย่าลืมให้ความสำคัญกับตัวเอง
Don't
forget
to
give
importance
to
yourself.
ตกหลุมรักกับใคร
Fall
in
love
with
someone,
อย่าลืมแบ่งรักที่มีให้ตัวเอง
Don't
forget
to
share
the
love
you
have
for
yourself.
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
In
the
end,
you
blame
fate.
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
We're
never
good
enough
for
each
other,
so
I
won't
take
it.
วอแวโทษนภา
Complain
to
the
sky,
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
I
don't
have
a
soulmate,
I
don't
have
one
at
all.
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Because
the
right
person
doesn't
love
me,
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
And
the
one
who
loves
me
isn't
right.
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Even
if
we're
close,
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
If
you're
not
the
one,
I
won't
love
you.
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
If
it's
not
good
for
my
heart,
ฉันก็คงไม่เอา
I
won't
take
it.
มีคนมากมายที่เค้านั้น
There
are
many
who
come
to,
เข้ามาสานสัมพันธ์
Forge
relationships.
แต่มีเพียงคนไม่กี่คน
But
there
are
only
a
few,
ที่อยากให้ความสำคัญ
Who
want
to
give
importance.
มันอาจเป็นคุณหรืออาจเป็นเค้า
It
could
be
you,
or
it
could
be
him.
หรืออาจเป็นใครก็ตาม
Or
it
could
be
anyone.
If
it's
the
time
to
move
on
If
it's
time
to
move
on,
I'll
hold
u
in
my
arm
I'll
hold
you
in
my
arms.
แต่มันยังไม่ถึงเวลา
But
it's
not
time
yet,
ที่โลกเหวี่ยงเรามาชนกัน
For
the
world
to
throw
us
together.
คือว่าผมคนธรรมดา
I'm
just
an
ordinary
person,
ไม่ได้ดีเลิศเลอเหมือนคนดัง
Not
as
good
as
a
celebrity.
แค่เคยโดนความรักมันลงทัณฑ์
Just
been
punished
by
love,
อยากรู้เรื่องราวโปรดจงฟัง
Please
listen
to
my
story.
อดีตช่างทรมาน
The
past
is
torment,
ทุรนทุรายเหมือนรมควัน
Like
suffocating
in
smoke.
หล่อหลอมให้ได้เข้าใจ
Molding
me
to
understand,
รักโลภโกรธหลงคือการโรมรัน
Love,
greed,
anger,
and
infatuation
are
all
afflictions.
ถ้าเกิดเจอคนที่ใช่
If
I
find
the
right
person,
ไว้ผมจะพาคุณไปชมจันทร์
I'll
take
you
to
see
the
moon.
แต่โชคชะตามักเล่นตลก
But
fate
often
plays
tricks,
มันสกปรกเหมือนมนต์ดำ
It's
as
dirty
as
black
magic.
และนี่คงเป็นเหตุผล
And
this
is
probably
the
reason,
ว่าทำไมผมนั้นยังคงจำ
Why
I
still
remember.
สุดท้ายร้ายสุดก็โทษว่าโชคชะตา
In
the
end,
you
blame
fate.
ไม่ดีพอกันสักทียังงี้ฉันไม่เอา
We're
never
good
enough
for
each
other,
so
I
won't
take
it.
วอแวโทษนภา
Complain
to
the
sky,
ไม่มีเนื้อคู่ไม่มีไม่มีเลยสักที
I
don't
have
a
soulmate,
I
don't
have
one
at
all.
เพราะคนที่ใช่ก็ดันไม่รัก
Because
the
right
person
doesn't
love
me,
และคนที่รักก็ดันไม่ใช่
And
the
one
who
loves
me
isn't
right.
ถึงต่อให้อยู่ใกล้ๆ
Even
if
we're
close,
ถ้าเกิดไม่ใช่ก็คงไม่รัก
If
you're
not
the
one,
I
won't
love
you.
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
ต่อให้ดีสักเท่าไหร่
No
matter
how
good
you
are,
หากว่ามันไม่ดีต่อใจ
If
it's
not
good
for
my
heart,
ฉันก็คงไม่เอา
I
won't
take
it.
คงไม่เอา
I
won't
take
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ukrit Willibrord Dongabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.